Übersetzung für "Ohne auswirkung auf" in Englisch

Das bleibt nicht ohne Auswirkung auf die Qualität und die Transparenz der Rechtsetzung.
This is not without implications for the quality and transparency of legislation.
TildeMODEL v2018

Sie ist ohne Auswirkung auf die eigentliche Beihilferegelung.
It did not entail any consequence from the point of view of the State aid regime itself.
DGT v2019

Die Art der Haftschicht war ohne Auswirkung auf den Punktzuwachs.
The type of adhesion-promoting layer had little or no effect on the dot enlargement.
EuroPat v2

Thermisch bedingte Längenänderungen bleiben somit ohne Auswirkung auf die Messung.
Therefore, thermally dependent length changes have no effect on the measurement.
EuroPat v2

Eisenoxide sind bis zu 200 ppm ohne schädliche Auswirkung auf das vorgeschlagene Verfahren.
Iron oxides in concentrations up to 200 ppm have no detrimental effect on the proposed method.
EuroPat v2

Das Verfahren bleibt in diesem Fall ohne Auswirkung auf den Bewegungsvektor des Eckbereiches.
In this case, the method has no effect on the motion vector of the corner region.
EuroPat v2

Das Verstärker verbessert bewegliche Signale ohne negative Auswirkung auf menschliche Gesundheit.
The repeater improves mobile signals with no negative impact on human health.
CCAligned v1

Wiedergabe wird ohne irgendeine Auswirkung auf die Auffrischungrate verbessert.
Rendering is improved without any impact on the refresh rate.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um formale und technische Änderungen ohne Auswirkung auf den Inhalt des Vorschlags.
These modifications are of a formal and technical nature and do not alter the substance of the proposal.
TildeMODEL v2018

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Verklebungsprobleme ohne Auswirkung auf die Zusammensetzungen einzuschränken.
It is an object of the present invention to limit the sticking problems without acting on the compositions.
EuroPat v2

Diese Tatsache bleibt jedoch nicht ohne Auswirkung auf die Produktion und Produktionskosten dieser Mittel.
However, this fact is not without consequences for the production and production costs of the detergents.
EuroPat v2

Damit ist zusätzlich ein Funktionsbereich ohne Auswirkung auf die Dichtmittel des anderen Funktionsbereiches zugänglich.
One functional area is thus accessible without any effect on the sealing medium of the other functional area.
EuroPat v2

Die flache Laufbahn erlaubt einen radialen Versatz ohne Auswirkung auf die Funktion des Lagers.
The flat raceway permits radial displacement without affecting the operation of the bearing.
ParaCrawl v7.1

Diese Impulsdauer kann in Zeile 85,geändert werden,aber ohne Auswirkung auf die Zündfunkendauer.
This pulse duration can be change line 85, but without impact on the spark duration.
ParaCrawl v7.1

Damit sind Installation, Inbetriebnahme und Betrieb ohne jede Auswirkung auf den Anwender und dessen Arbeitsabläufe.
Installation, implementation and operation do not have any effect towards the user and his workflow.
ParaCrawl v7.1

Meist geschieht es zuerst im Purusha-Bewusstsein ohne unmittelbare Auswirkung auf die Bewegungen der Prakriti.
Usually this comes first in the Purusha consciousness and the extension to the Prakriti movements is not immediate.
ParaCrawl v7.1

Eine merkwürdige Gruppe Leute ersetzte andere am Krankenhaus ohne Auswirkung whatsoever auf den Etat.
One strange group of people replaced another at the hospital with no impact whatsoever on the budget.
ParaCrawl v7.1

Der Dualband Repeater verbessert das Signal ohne negative Auswirkung auf Ihre Gesundheit zu haben.
The cell phone amplifier for home improves mobile signals with no negative impact on human health.
ParaCrawl v7.1

Das einzelne Additiv wird als herkömmliche Polymerflüssigkeit ohne negative Auswirkung auf die Flüssigkeitseigenschaften verwendet.
The single additive is used in a traditional polymer fluid with no adverse effect on the fluid properties.
ParaCrawl v7.1

Wenn auf unsere heutige Aussprache keine konkreten Maßnahmen auf der Grundlage dessen, was wir hier heute gehört haben, folgen, befürchte ich, dass unsere Erklärungen auf taube Ohren stoßen werden und lediglich gute Absichten ohne wirkliche Auswirkung auf das Elend und die Armut in der Welt und Europa sind.
If our discussions today are not followed up by concrete actions based on what we have heard here today, I fear that the declarations made by us will fall on deaf ears, mere good intentions with no real impact on misery and poverty throughout the world and in Europe.
Europarl v8

In einer offenen Wirtschaft tragen die Kosten, die in Europa auf die Arbeit umgelegt werden, zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit bei, die sich ihrerseits auf die Kosten für die soziale Sicherheit auswirkt, und das bleibt wiederum nicht ohne Auswirkung auf das Wachstum: es verlangsamt sich, was wiederum zu steigender Arbeitslosigkeit führt.
In an open economy, the charges which burden employment in Europe feed unemployment, which increases social protection costs, which in turn are a slightly heavier burden on growth, slowing it down and increasing unemployment further.
Europarl v8

Eine dauerhafte Entwicklung ist in der Landwirtschaft ein System der wirtschaftlichen Entwicklung, das langfristig ohne nennenswerte Auswirkung auf die Umwelt bleibt.
Sustainable development, in agriculture, is a system of economic development which can be maintained, long term, without any noticeable impact on the environment.
Europarl v8

Wir sind uns natürlich bewusst, dass jeder Liberalisierungsprozess mit einem Plan zur Kontrolle der Regulierung einhergehen muss, durch den am Ende positive Effekte ohne negative Auswirkung auf die Gesellschaft erreicht werden können.
We are aware, of course, that any liberalisation process has to be accompanied at the same time by a regulation control plan, which in the end will allow us to achieve positive effects without a negative impact on society.
Europarl v8

Das ist zu diesem Zeitpunkt tatsächlich so, dennoch ist die Kommission der Auffassung, dass in der Zukunft Maßnahmen erforderlich sein könnten, die sich strikt auf Tierkrankheiten ohne Auswirkung auf die öffentliche Gesundheit beziehen, was eine doppelte Rechtsgrundlage, die mit Artikel 37 gegeben ist, erforderlich macht.
This is indeed true at this stage, nevertheless the Commission considers that measures relating strictly to animal disease with no impact on public health could be necessary in the future, and a double legal base with Article 37 is therefore necessary.
Europarl v8

Die Abwertung des Euro gegenüber dem USDollar und gegenüber Gold führte 2005 zu einer erheblichen Erhöhung der entsprechenden Ausgleichsposten aus Neubewertung , blieb jedoch ohne Auswirkung auf die Gewinn - und Verlustrechnung .
In 2005 , the depreciation of the euro vis-à-vis the US dollar and gold resulted in a substantial increase in the related revaluation accounts , but with no concomitant effect on the Profit and Loss Account .
ECB v1

Die Fampyra Retardtablette bewirkt eine Verzögerung der Resorption von Fampridin, was sich durch einen langsameren Anstieg zu einer niedrigeren Spitzenkonzentration ohne Auswirkung auf die Resorptionsrate bemerkbar macht.
The Fampyra prolonged-release tablet has a delay in the absorption of fampridine manifested by slower rise to a lower peak concentration, without any effect on the extent of absorption.
ELRC_2682 v1

Eine Dosimetriestudie mit 6 Patienten zeigte, dass eine 2,5%ige Lysin-Arginin-Lösung die renale Strahlenbelastung im Vergleich zur Nichtanwendung um bis zu 47 % reduziert, ohne Auswirkung auf die Aufnahme von Lutetium (177Lu)-Oxodotreotid durch den Tumor.
A dosimetry study including 6 patients showed that a 2.5% Lysine-Arginine amino acid solution reduced renal radiation exposure by about 47% as compared to no treatment, without having an effect on tumour uptake of lutetium (177Lu) oxodotreotide.
ELRC_2682 v1

Dies führte zu einer minimalen Expositionsakkumulation mit einem Anstieg des mittleren Cmax von 12% im Vergleich zur zweimal täglichen Dosierung (1,72 mg/l bei zweimal täglich gegenüber 1,93 mg/l bei dreimal täglich), ohne Auswirkung auf die Sicherheit.
This resulted in a minimal accumulation of exposure yielding an increase in the median Cmax of 12% compared to the twice daily dosing (1.72 mg/l for twice daily compared to 1.93 mg/l for three times daily) with no safety implications.
ELRC_2682 v1