Translation of "Angle of friction" in German

The angle of friction of aluminum oxide is 28.8°.
Der Reibungswinkel von Aluminiumoxid beträgt 28,8°.
EuroPat v2

Decisive factors are cohesiveness and density, effective angle of repose and angle of wall friction.
Entscheiden dafür sind Festigkeit und Dichte, effektiver Reibungswinkel und der Wandreibungswinkel.
ParaCrawl v7.1

Of course, any other desired position and angle combinations of the friction-welding seams are possible with regard to the course of the friction-welding seams.
Hinsichtlich des Verlaufs der Reibschweißnähte sind selbstverständlich beliebige andere Lage- und Winkelkombinationen der Reibschweißnähte möglich.
EuroPat v2

Preferably the conical borehole exhibits a cone angle smaller than the resultant angle of friction.
Die konische Bohrung besitzt vorzugsweise einen Konuswinkel, der kleiner als der resultierende Reibungswinkel ist.
EuroPat v2

Relevant parameters to be considered are: granulometry, plasticity, density and water content, degree of compaction, shear strength and angle of friction, permeability and void ratio, compressibility and consolidation.
Zu berücksichtigende relevante Parameter sind: Korngrößenverteilung, Formänderungsvermögen, Dichte und Wassergehalt, Verdichtungsgrad, Scherfestigkeit und Reibungswinkel, Durchlässigkeit und Porenziffer, Verdichtbarkeit und Konsolidierung.
DGT v2019

In other words, the tangent at the point of contact between the latch nose 18 and the latching face 7 must intersect at right angles, outside the push-in path, with a radius projecting from the pivoting point of the latch, the acute angle in the right triangle, which is formed by this point of intersection, the pivoting point of the latch and the point of contact, being larger than the angle of friction at the point of contact.
Mit anderen Worten muß die Tangente im Berührungspunkt zwischen Riegelstirn 18 und Verriegelungsfläche 7 sich mit einem vom Riegelschwenkpunkt ausgehenden Radius außerhalb des Einschubwegs rechtwinklig schneiden, wobei der spitze Winkel in dem von diesem Schnittpunkt, dem Riegelschwenkpunkt und dem Berührungspunkt gebildeten rechtwinkligen Dreieck größer ist als der Reibungswinkel im Berührungspunkt.
EuroPat v2

If the wedge angle in this case is larger than the angle of friction, the springs have to be dimensioned so strong that they will be capable of keeping the converter vessel in position when it is upside down. Consequently great additional forces act on the converter vessel and the carrying ring in the 0°-position of the converter, i.e. in its upright position.
Ist dabei der Keilwinkel größer als der Reibungswinkel, so müssen die Federn so stark dimensioniert sein, daß sie in der Lage sind, das Konvertergefäß in der Konverterkopfstellung zu halten, wodurch in der O°-Stellung, also wenn der Konverter aufrecht steht, große Zusatzkräfte auf das Konvertergefäß und auf den Tragring einwirken.
EuroPat v2

According to a further feature of the invention, it can be provided that the wedge angle is smaller than the angle of friction so that, on the one hand, the desired expansion of the wedge pieces for the purpose of compensating a widening of the medullary canal can take place as a result of a load on the prosthesis and, on the other hand, the elastic resilient tendency of the bone tissue cannot lead to the opposite relative movement, which otherwise could entail continuous "pumping" of the arrangement.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Keilwinkel kleiner als der Reibungswinkel ist, damit zwar einerseits durch die Belastung der Prothese die gewünschte Spreizung der Keilstücke zwecks Ausgleichs einer Markkanalerweiterung stattfinden kann, daß aber andererseits die elastische Rückfederungsneigung des Knochengewebes nicht zu der entgegengesetzten Relativbewegung führen kann, was sonst ein ständiges "Pumpen" der Anordnung zur Folge habe könnte.
EuroPat v2

The reason is that the extremely small wedge angle is in every case smaller than the angle of friction, so that alternating transverse forces cannot cause a longitudinal displacement of the wedge pieces.
Das liegt daran, daß der äußerst geringe Keilwinkel jedenfalls geringer ist als der Reibungswinkel, so daß wechselnde Querkräfte keine Längsverschiebung der Keilstücke veranlassen können.
EuroPat v2

Hydraulic pressurisation according to the principle of a single-acting hydraulic cylinder is possible because the inclination of the conical outer surfaces of the tapered ring sections is preferably chosen in such a way that the inclination angle of the particular conical tapered ring element is slightly larger than the angle of friction of two well machined and lubricated metal surfaces sliding on one another.
Die hydraulische Druckbeaufschlagung nach dem Prinzip eines einfach wirkenden hydraulischen Zylinders ist deshalb möglich, weil die Neigung der konischen Außenflächen der Keilringabschnitte bevorzugt so gewählt wird, daß der Neigungswinkel des jeweiligen konischen Keilringeiements ein wenig größer ist als der Reibungswinkel von zwei aufeinandergleitenden gut bearbeiteten und geschmierten Metallflächen.
EuroPat v2

In this advantageous embodiment of the invention the principal direction of movement of the friction elements, i.e. the direction of movement having the direction of the longitudinal axis of symmetry of the ellipse, essentially corresponds to the angle of friction of the materials of the relevant rotation element and of the relevant friction element.
Gemäß dieser vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung entspricht die Hauptbewegungsrichtung der Reibungselemente, d.h. die Bewegungsrichtung in Richtung der Längssymmetrieachse der Ellipse, im wesentlichen dem Reibungswinkel der Materialien des jeweiligen Rotationselementes und des jeweiligen Reibungselementes.
EuroPat v2

Thus, the angle of contact of the first driving member 10 and of the second driving member 11 substantially corresponds to the angle of friction.
Somit entspricht die Stoßrichtung des ersten Antriebsstößels 10 und des zweiten Antriebsstößels 11 im wesentlichen dem Reibungswinkel.
EuroPat v2

In order to avoid this, the yarn crossing angle of the cheese represented in German Patent Publication DE-AS 26 32 014 and in parallel U.S. Pat. No. 4,266,734 is designed to be reduced in a limited range opposite the narrow friction zone of the drive roller in comparison to the yarn crossing angle outside of this friction zone.
Um dies zu vermeiden, wird der Fadenkreuzungswinkel der in der DE-AS 26 32 014 beziehungsweise im parallelen US-Patent Nr. 4,266,734 gezeigten Kreuzspule in einem der schmalen Reibzone der Antriebswalze gegenüberliegenden, begrenzten Bereich im Vergleich zum Fadenkreuzungswinkel außerhalb dieser Friktionszone verkleinert ausgeführt.
EuroPat v2

To prevent this occurrence, the yarn crossing angle in an area limited to the friction zone of a conical cheese is reduced in comparison with the yarn crossing angle outside of the friction zone as represented in German Patent Publication DE-AS 26 32 014, or in the parallel U.S. Pat. No. 4,266,734.
Um dies zu vermeiden, wird in einem auf die Friktionszone beschränkten Bereich der Fadenkreuzungswinkel einer in der DE-AS 26 32 014 beziehungsweise im parallelen US-Patent Nr. 4,266,734 gezeigten konischen Kreuzspule gegenüber dem Fadenkreuzungswinkel außerhalb der Friktionszone verkleinert.
EuroPat v2

Despite the rearwardly opening angle of the front friction wheels 22 a slip-free drive force transmission to the vehicle carrying pallet 13 takes place because the friction wheels 22 are pressed by springs 34 evident from FIG. 10 against the flanks of the wheel supporting beams 14 with a suitable force. Acceleration of the vehicle carrying pallet 13 has already commenced through the rear friction wheel pair of the advancing shifting beam 23.
Trotz des sich in diesem Fall nach hinten öffnenden Winkels der vorderen Reibräder 22 erfolgt eine durchrutschfreie Antriebskraftübertragung auf die Fahrzeugtragpalette 13, weil die Reibräder 22 durch aus Fig.10 ersichtliche Feder 34 mit geeigneter Kraft gegen die Schenkel der Rädertragbalken 14 gedrückt werden und die Beschleunigung der Fahrzeugtragpalette 13 bereits durch das hintere Reibradpaar des vorrückenden Stoßbalkens 23 aufgenommen wurde.
EuroPat v2

With such gripping tools, with which is transmitted a tension or gripping force, that is produced through a pressure medium activated cylinder, over wedge surfaces to the gripping elements, begins a type of automatic locking through the unavoidable jamming of the transfer elements as a result of deformations of the moved parts in addition to the frictional portion. This occurs whether, the cutting tools which are used in practice with a cutting motion, have a cutting angle which amounts to 15°-20° and is thereby greater than that with an angle of (internal) friction or angle of repose lying at approximately 6.
Bei derartigen Spannzeugen, bei denen die durch einen druck­mittelbetätigten Zylinder erzeugte Spannkraft über Keil­flächen auf die Spannelemente übertragen wird, tritt durch unvermeidbares Verklemmen der Übertragungsglieder infolge von Verformungen der bewegten Teile zusätzlich zum Reibungsanteil eine Art Selbsthemmung ein, obwohl bei den in der Praxis ver­wendeten Spannzeugen mit Keilantrieb der Keilwinkel 15 - 20° beträgt und damit größer als der bei etwa 6° liegende Rei­bungswinkel ist.
EuroPat v2

The anchoring device remains stable in its anchoring position as long as its angle with the wall of the medullary cavity is greater than the angle of friction.
Der Anker hält solange stabil in seiner Verankerungsstellung, solange sein Winkel gegenüber der Wandung der Markhöhle steiler ist als der Reibungswinkel.
EuroPat v2

In the sense of a self-centering design configuration, it is advantageous if in that case the V-angle is less than the tip angle of the respective friction cone which is afforded by virtue of the material pairing in the region of the mutually opposite flanks of the v-shaped projections and recesses respectively.
Im Sinne eine selbstzentrierenden Ausführungsform ist es vorteilhaft, wenn dabei der V-Winkel kleiner ist als der Spitzenwinkel des jeweiligen Reibungskegels, der sich aufgrund der Materialpaarung der sich im Bereich der einander gegenüberliegenden Flanken der v-förmigen Vorsprünge bzw. Vertiefungen ergibt.
EuroPat v2

To relieve, during continuous casting, the means rotating the bushing having a helicoidal supporting surface, the helicoidal supporting surface of the rotary bushing suitably has an angle of inclination that is smaller than the angle of friction pertaining to the friction prevailing between itself and the abutment.
Zur Entlastung der die Büchse mit schraubenförmiger Stützfläche drehenden Einrichtung während des Stranggießens weist zweckmäßig die schraubenförmige Stützfläche der verdrehbaren Büchse einen Neigungswinkel kleiner als der zur zwischen ihr und dem Widerlager herrschenden Reibung zugehörige Reibungswinkel auf.
EuroPat v2

The angle of inclination of the helicoidal sliding surfaces 45, 46 preferably is smaller than the pertaining angle of friction such that the adjustment device 47 will not be actuated by forces derived from the strand 1 or from the pressure medium cylinder 20.
Der Neigungswinkel der schraubenförmigen Gleitflächen 45, 46 ist vorzugsweise kleiner als der zugehörige Reibungswinkel, sodaß das Stellgerät 47 nicht von vom Strang 1 bzw. vom Druckmittelzylinder 20 herrührenden Kräften beaufschlagt ist.
EuroPat v2

In general, these are the bulk density rb, the effective angle of internal friction je (a measure for the internal friction of the bulk solid at stationary flow), the unconfined yield strength sc, and the wall friction angle jx.
Das sind im wesentlichen die Schüttgutdichte rb, der effektive Reibungswinkel je (ein Maß für die innere Reibung des Schüttgutes), die Schüttgutfestigkeit sc und der Wandreibungswinkel jx.
ParaCrawl v7.1

In addition, a physical mathematical requirement for clamping or releasing the locking disk is that to achieve a position of equilibrium via the so-called tilting, an outside force on the tilted body must run through the sectional area of the angle of friction on the contact locations.
Ferner ist eine physikalisch-mathematische Voraussetzung zum Verklemmen oder Lösen der Sperrscheibe, dass zum Erzielen einer Gleichgewichtslage durch den sogenannten Verkantungseffekt eine äußere Kraft auf den verkanteten Körper durch den Schnittbereich der Reibungswinkel an den Berührungsstellen verlaufen muß.
EuroPat v2

Either the immersion depth of the friction spring in the receiving opening and/or the immersion angle of the friction spring in the receiving opening changes during pivoting about an axis running parallel to the mirror glass.
Beim Verschwenken um eine parallel zum Spiegelglas verlaufende Achse verändert sich entweder die Eintauchtiefe der Reibfeder in der Aufnahmeöffnung und/oder der Eintauchwinkel der Reibfeder in die Aufnahmeöffnung.
EuroPat v2

The basic data used for both simulations were the characteristic values of the starting powder of an alloy comprising 95% by weight chromium and 5% by weight of a prealloy of iron comprising 0.8% by weight yttrium, such as cohesion and angle of internal friction, and also the kinematic description of the pressing operation, which were the same for both simulations.
Als Basisdaten für beide Simulationen wurden die Kennwerte des Ausgangspulvers einer Legierung mit 95 Gew.% Chrom und 5 Gew.% einer Vorlegierung aus Eisen mit 0,8 Gew.% Yttrium, wie Kohäsion und Winkel der inneren Reibung, sowie die kinematische Beschreibung des Pressvorganges, die für beide Simulationen dieselben waren, herangezogen.
EuroPat v2