Translation of "Angle of incidence" in German

An angle of incidence of 45° is obtained by means of a louvre foil.
Ein Einfallswinkel von 45° wird mittels einer Jalousie-Folie erreicht.
EuroPat v2

The measurement is non-dimensional and has to be stated with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

Thus the computer 11 has determined the angle of incidence.
Somit hat der Rechner 11 bereits den Einfallswinkel ermittelt.
EuroPat v2

The measurement value is dimensionless and must be indicated together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The gloss is assessed (angle of incidence 20°) with:
Die Glanzbewertung (Einstrahlwinkel 20°) erfolgt mit:
EuroPat v2

The measured value is dimensionless and must be stated along with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The angle of incidence a here is equal to zero because of the axial oncoming flow v?.
Der Anstellwinkel a ist hier wegen der axialen Anströmung V x gleich Null.
EuroPat v2

The measured value is dimensionless and must be given together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The value measured is dimensionless and is stated together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und wird mit dem Einstrahlwinkel angegeben.
EuroPat v2

The value measured is dimensionless and must be stated together with the angle of incidence.
Der Me8wert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The angle of incidence ? is decisive for the influence of the warp on the measurement.
Für den Einfluß des Höhenschlages auf die Messung ist der Einfallswinkel ? maßgebend.
EuroPat v2

The maximum tolerable angle of incidence is about 20° for a conventional interference filter.
Der maximal tolerierbare Einfallswinkel beträgt für ein herkömmliches Interferenzfilter ca. 20°.
EuroPat v2

The requirements of the accuracy of the setting of the angle of incidence are relaxed as a result of this.
Die Anforderungen an die Genauigkeit der Einstellung des Einfallswinkels werden dadurch relaxiert.
EuroPat v2

The small angle of incidence at the flank also brings about selflocking.
Durch den kleinen Anstellwinkel an der Flanke entsteht zudem Selbsthemmung.
EuroPat v2

The angle of incidence a is determined by means of the straight lines 21' gO.
Es wird der Einstrahlwinkel a mittels der Geraden 21' bestimmt.
EuroPat v2

The measurement value is dimensionless and must be specified together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The measurement value is dimensionless and must be given together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2

The p-polarized frequency-doubled light intensity is measured as a function of the angle of incidence of the laser beam.
Gemessen wird die p-polarisierte frequenzverdoppelte Lichtintensität in Abhängigkeit des Einfallswinkels des Laserstrahls.
EuroPat v2

The measured value is dimensionless and must be reported together with the angle of incidence.
Der Meßwert ist dimensionslos und muß mit dem Einstrahlwinkel angegeben werden.
EuroPat v2