Translation of "Around and around" in German

And there was cameras all around and neighbors all around.
Und überall waren Kameras und überall waren Nachbarn.
TED2013 v1.1

People joke around, and people mess around and have fun.
Die Leute albern herum, machen Späße und haben Spaß.
OpenSubtitles v2018

And Duck's gonna run around and run around, and then one day...
Und Duck wird umherrennen, und umherrennen, und eines Tages...
OpenSubtitles v2018

Baldrics were worn both around the shoulders and around the waist.
Bandeliere getragen wurden beide um die Schultern und um die Taille.
ParaCrawl v7.1

The fully let property has a total rental space of around 17,000 sqm and around 340 parking spots.
Das vollvermietete Objekt verfügt über rund 17.000 qm Gesamtmietfläche und rund 340 Parkplätze.
ParaCrawl v7.1

We feel it around our shoulders and around our forearms.
Wir fühlen es um die Schultern und Vorderarme herum.
ParaCrawl v7.1

Our local offices offer the following support services around the world and around the clock:
Unsere lokalen Vertretungen bieten weltweit und rund um die Uhr die folgenden Serviceleistungen:
CCAligned v1

There are around 70 aircraft and around 30 gliders stationed at Nordhorn-Lingen Aerodrome.
Rund 70 Motorflugzeuge und ca. 30 Segelflugzeuge sind am Flugplatz Nordhorn-Lingen stationiert.
CCAligned v1

Turn around and head back around the last corner.
Umdrehen und zurück um die letzte Ecke laufen.
ParaCrawl v7.1

The capital Vientiane has around 350,000 citizens and around 620,000 people live in the conurbation.
Die Hauptstadt Vientiane hat nach offiziellen Angaben 350.000 Einwohner und 620.000 im Ballungsraum.
ParaCrawl v7.1