Translation of "At june" in German

The European Council will further discuss these issues at its June meeting.
Der Europarat wird diese Probleme auf seiner Versammlung im Juni weiter diskutieren.
Europarl v8

These three key priorities were approved at the June meeting of the European Council.
Diese drei Schlüsselprioritäten wurden beim Juni-Treffen des Europäischen Rates bestätigt.
Europarl v8

The auditors shall prepare a report by 30 June at the latest following the end of each financial year.
Die Prüfer erstellen spätestens am 30. Juni nach Ende eines Haushaltsjahres einen Bericht.
DGT v2019

That is more than enough to fill a full day at the June Summit.
Das ist mehr als genug, um einen ganzen Tag beim Junigipfel auszufüllen.
Europarl v8

The vote will take place on Wednesday, 8 June at 12:00.
Die Abstimmung findet am Mittwoch, 8. Juni, um 12.00 Uhr statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 9 June, at 12:00.
Die Abstimmung wird Donnerstag, den 9. Juni um 12.00 Uhr stattfinden.
Europarl v8

The vote will take place on Tuesday, 7 June at 12:00.
Die Abstimmung findet am Dienstag, 7. Juni, um 12.00 Uhr statt.
Europarl v8

The decision must be made by the EU summit in June, at the latest.
Spätestens beim EU-Gipfel im Juni muss die Entscheidung fallen.
Europarl v8

We also remember the 58 victims found at Dover in June 2000.
Es sei ebenfalls an die 58 Opfer im Juni 2000 in Dover erinnert.
Europarl v8

Now this was into August now, and normally sharks peak at June, July.
Jetzt hatten wir August und Haie treten meistens im Juni, Juli auf.
TED2013 v1.1

He then went straight from Wisconsin to a well-paid position at IBM in June 1952.
Im Juni desselben Jahres nahm er eine gut bezahlte Position bei IBM an.
Wikipedia v1.0

In June, at the Battle of Cold Harbor, he was wounded in the groin.
April wurde er in der Schlacht von Cold Harbor verwundet.
Wikipedia v1.0

The Management Board appointed Claus Christiansen as interim financial controller at its June meeting.
Der Verwaltungsrat ernannte auf seiner Sitzung im Juni Claus Christiansen zum vorläufigen Finanzkontrolleur.
EMEA v3

She was decommissioned at Falmouth in June 1945, and scrapped at Preston in April 1946.
Das U-Boot wurde im April 1946 in Preston verschrottet.
Wikipedia v1.0