Translation of "Bovine spongiform encephalopathy" in German
Bovine
spongiform
encephalopathy
has
shown
us,
in
any
case,
the
inadequacies
of
our
current
system.
Die
spongiforme
Rinderenzephalopathie
zeigte
uns
jedenfalls
die
Unzulänglichkeiten
unseres
jetzigen
Systems
auf.
Europarl v8
Bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
is
a
disease
of
the
brain
in
cattle.
Die
bovine
spongiforme
Enzephalopathie
(BSE)
ist
eine
Gehirnerkrankung
des
Rindes.
TildeMODEL v2018
The
impact
of
the
bovine
spongiform
encephalopathy
crisis
on
the
beef
market
necessitated
regulatory
action.
Aufgrund
der
Auswirkungen
der
BSE-Krise
auf
den
Rindfleischmarkt
mussten
Regulierungsmaßnahmen
getroffen
werden.
EUbookshop v2
This
proposal
is
based
on
the
recommendation
of
the
International
Office
of
Epizootics
on
Bovine
Spongiform
Encephalopathy
and
the
various
scientific
opinions
available.
Dieser
Vorschlag
fußt
auf
der
Empfehlung
des
Internationalen
Tierseuchenamts
zu
BSE
und
verschiedenen
verfügbaren
wissenschaftlichen
Gutachten.
Europarl v8
Those
models
of
veterinary
certificates
include
guarantees
for
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE).
Diese
Musterveterinärbescheinigungen
umfassen
auch
Garantien
in
Bezug
auf
die
bovine
spongiforme
Enzephalopathie
(BSE).
DGT v2019
Bovine
spongiform
encephalopathy
is
a
transmissible
disease
that
poses
a
threat
to
public
health.
Die
spongiforme
Rinderenzephalopathie
ist
eine
übertragbare
Krankheit,
die
eine
Bedrohung
für
die
öffentliche
Gesundheit
darstellt.
DGT v2019
The
Regulation
was
put
in
place
following
a
series
of
food-
and
feed-borne
crises
(related
to
Bovine
Spongiform
Encephalopathy
-
BSE,
dioxins,
Die
Verordnung
wurde
infolge
einer
ganzen
Reihe
lebens-
und
futtermittelbedingter
Krisen
(spongiforme
Rinderenzephalopathie
–
BSE,
TildeMODEL v2018
I'm
sure
that,
in
the
light
of
Bovine
Spongiform
Encephalopathy,
Dr.
Beeching,
Thalidomide,
Iraq
etc.
Ich
bin
sicher,
im
Lichte
der
Bovinen
Spongiformen
Enzephalitis,
Dr,
Beeching.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
bovine
disorder
is
Mad
Cow
disease,
or
Bovine
Spongiform
Encephalopathy
(BSE).
Das
entsprechende
Krankheitsbild
bei
Rindern
ist
der
Rinderwahn
oder
die
Bovine
Spongiforme
Enzephalopathie
(BSE).
ParaCrawl v7.1
Let
us
learn
the
necessary
lessons
from
the
situation
caused
by
the
bovine
spongiform
encephalopathy
prion.
Wir
sollten
die
Lehren
aus
der
Situation
ziehen,
die
der
Prion
der
bovinen
spongiformen
Enzephalopathie
verursacht
hat.
Europarl v8
Recently
there
has
been
growing
and
justified
lack
of
confidence
on
the
part
of
consumers
about
eating
beef
and
beef
products,
as
a
logical
consequence
of
the
scandal
of
bovine
spongiform
encephalopathy,
popularly
known
as
'mad
cow
disease'
.
Seit
nicht
allzu
langer
Zeit
ist
ein
zunehmendes
und
berechtigtes
Mißtrauen
der
Verbraucher
gegenüber
dem
Verzehr
von
Rindfleisch
und
Rindfleischprodukten
feststellbar,
als
eine
logische
Konsequenz
des
Skandals
im
Zusammenhang
mit
der
spongiformen
Rinderenzephalopathie,
dem
sogenannten
"Rinderwahnsinn"
.
Europarl v8
Reading
the
report
of
the
temporary
committee
of
inquiry
into
bovine
spongiform
encephalopathy,
there
is
no
doubt
that
the
Commission
deserves
to
be
censure
for
its
downright
failure
to
fulfil
its
responsibilities
in
terms
of
prevention
and
protection
of
public
health.
Beim
Lesen
der
Ergebnisse
des
nichtständigen
Untersuchungsausschusses
für
spongiforme
Rinderenzephalopathie
gibt
es
keinen
Zweifel
daran,
daß
die
Kommission
ihre
Verantwortlichkeiten
auf
dem
Gebiet
der
Vorbeugung
und
des
Gesundheitsschutzes
(nicht
mehr
und
nicht
weniger)
derart
vernachlässigt
hat,
daß
sie
wirklich
ein
Mißtrauensvotum
verdient.
Europarl v8
I
am
sure
that
was
also
the
impression
made
on
the
many
groups
of
visitors
who
had
the
opportunity
to
follow
the
debate
on
the
findings
of
the
Committee
of
Inquiry
into
bovine
spongiform
encephalopathy
or,
more
popularly,
BSE.
Das
dürften
auch
die
vielen
Besuchergruppen
gedacht
haben,
die
die
Gelegenheit
hatten,
die
Diskussion
über
die
Resultate
des
Untersuchungsausschusses
für
Bovine
spongiforme
Enzephalopathie
oder
besser
im
Volksmund
BSE
zu
verfolgen.
Europarl v8
I
recall
also
that
the
findings
of
the
report
of
Parliament's
committee
on
bovine
spongiform
encephalopathy
revealed
a
glaring
absence
of
effective
monitoring
of
the
development
of
very
serious
problems
affecting
public
health
when
those
problems
were
being
created,
and,
of
course,
a
lack
of
appropriate
action.
Ich
möchte
auch
an
die
Schlußfolgerungen
im
Bericht
des
Ausschusses
des
Europäischen
Parlaments
für
die
bovine
spongiforme
Enzephalopathie
erinnern,
in
denen
auf
die
haarsträubenden
Mängel
bei
der
konkreten
Beobachtung
der
Entwicklung
schwerwiegender
Probleme
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
und
folglich
auf
den
Mangel
an
entsprechenden
Abhilfemaßnahmen
hingewiesen
wurde.
Europarl v8
Nevertheless,
Mr
President,
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights
thinks
that,
for
the
second
time,
the
traditional
approach
to
this
legal
basis
should
be
changed.
This
opinion
was
arrived
at
singlemindedly,
taking
into
account
the
events
of
the
bovine
spongiform
encephalopathy
crisis
and
the
measures
taken
since
it
started,
and
the
report
which
this
House
approved.
Trotzdem
hat
der
Ausschuß
für
Recht
und
Bürgerrechte
zum
zweiten
Mal
zum
Ausdruck
gebracht,
daß
der
traditionelle
Ansatz
im
Hinblick
auf
diese
Rechtsgrundlage
geändert
werden
müßte,
und
er
hat
dies
im
Zusammenhang
und
in
Übereinstimmung
mit
den
Vorkommnissen
und
den
seit
der
BSE-Krise
in
die
Wege
geleiteten
Maßnahmen
und
dem
von
diesem
Parlament
gebilligten
Bericht
getan.
Europarl v8
It
must
be
added
that,
once
the
Committee
of
Inquiry
had
completed
its
work,
the
findings
showed
that
there
is
a
close
link
between
bovine
spongiform
encephalopathy
and
new-variant
CreuzfeldtJakob
disease.
Und
an
dieser
Stelle
muß
auch
gesagt
werden,
daß
die
Studie
nach
Abschluß
der
Arbeit
des
Untersuchungsausschusses
gezeigt
hat,
daß
es
eine
enge
Verbindung
zwischen
BSE
und
der
neuen
Form
der
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
gibt.
Europarl v8