Translation of "Emission allowances" in German

The emission allowances are to be sold on the stock market.
Emissionsrechte werden an der Börse gehandelt.
Europarl v8

This field is only applicable for emission allowances and emission allowance derivatives.
Dieses Feld ist nur für Emissionszertifikate und Emissionsderivate anwendbar.
DGT v2019

This is, however, different in case of the emission allowances.
Bei den Emissionszertifikaten ist die Lage jedoch anders.
TildeMODEL v2018

Emission allowances are allocated to participants free of charge.
Die Emissionsrechte werden den Teilnehmern kostenlos erteilt.
TildeMODEL v2018

Is VAT due on the issuance of emission allowances?
Wird bei der Vergabe von Emissionszertifikaten Mehrwertsteuer fällig?
DGT v2019

Is VAT due on transaction of emission allowances on the secondary market?
Wird bei Transaktionen mit Emissionszertifikaten auf dem Sekundärmarkt Mehrwertsteuer fällig?
DGT v2019

For process emissions, emission allowances should be allocated on the basis of historical emissions.
Für Prozessemissionen sollten die Emissionszertifikate auf Basis der historischen Emissionen zugeteilt werden.
DGT v2019

Therefore, a specific definition of inside information for emission allowances is introduced.
Deshalb wird für Emissionszertifikate eine spezifische Definition von Insider-Informationen eingeführt.
TildeMODEL v2018

Despite their advantages in terms of economic and environmental efficiency, tradable emission allowances are not used at the EU level.
Trotz ihrer wirtschaftlichen und umweltpolitischen Vorteile gibt es auf EU-Ebene keine handelbaren Emissionsrechte.
TildeMODEL v2018

Greater harmonisation on the allocation of emission allowances is also required.
Auch die Zuteilung der Emissionszertifikate muss stärker harmonisiert werden.
TildeMODEL v2018

The Decision lays down the rules for allocating free emission allowances to eligible power installations.
Der Beschluss regelt die Zuteilung von kostenlosen Emissionszertifikaten an infrage kommende Kraftwerke.
TildeMODEL v2018

Member States should consider how to allocate emission allowances.
Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, wie die Emissionsrechte zugeteilt werdenkönnen.
EUbookshop v2

Only those undertakings obtain emission allowances free of charge from the Netherlands authorities.
Nur diese Unternehmen erhielten von den niederländischen Behörden unentgeltlich Emissionsrechte.
EUbookshop v2

The system also makes sure that there are buyers for the emission allowances.
Das System stellt außerdem sicher, dass es Käufer für Emissionsrechte gibt.
EUbookshop v2

According to the Commission, the Kingdom of the Netherlands does not dispute the economic value of those emission allowances.
Den wirtschaftlichen Wert dieser Emissionsrechte bestreite das Königreich der Niederlande nicht.
EUbookshop v2