Translation of "Eu council of ministers" in German

The fact is that the body that should be criticised in this case is the EU Council of Ministers.
Tatsache ist, dass in diesem Fall der EU-Ministerrat Kritik verdient.
Europarl v8

The EU Council of Ministers approved an EU forestry strategy in 1998.
Der EU-Ministerrat verabschiedete 1998 eine EU-Forststrategie.
TildeMODEL v2018

The Commission will present the legislative proposals to the EU Council of Ministers and the European Parliament.
Die Kommission legt die Legislativvorschläge dem EU-Ministerrat und dem Europäischen Parlament vor.
TildeMODEL v2018

This corrective action plan must be endorsed by the Commission and the EU Council of Ministers.
Dieser Aktionsplan muss von der Kommission und dem EU-Ministerrat gebilligt werden.
TildeMODEL v2018

Successful implementation will require the support of national governments in the EU Council of Ministers.
Für ihre erfolgreiche Umsetzung ist die Unterstützung der nationalen Regierungen im EU-Ministerrat erforderlich.
TildeMODEL v2018

The proposals will be discussed in the EU Council of Ministers and once approved should be translated into national legislations.
Die Vorschläge werden im EU-Ministerrat diskutiert und nach Genehmigung in nationales Recht umgesetzt.
TildeMODEL v2018

This strategy should be endorsed by the EU Council of Ministers next Tuesday.
Diese Strategie soll am kommenden Dienstag vom EU-Ministerrat gebilligt werden.
TildeMODEL v2018

This decision is taken by the EU Council of Ministers, acting by a qualified majority, on a proposal from the Commission.
Dies wird vom EU-Ministerrat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit beschlossen.
TildeMODEL v2018

The next and final step will be the adoption by the EU Council of Ministers.
Der nächste und letzte Verfahrensschritt ist die Verabschiedung der Verordnung durch den EU-Ministerrat.
TildeMODEL v2018

The two chosen cities should be formally designated by the EU Council of Ministers in spring 2009.
Die beiden ausgewählten Städte werden dann im Frühjahr 2009 vom EU-Ministerrat offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

The proposal is now sent to the EU Council of Ministers for final approval.
Der Vorschlag wird nun zur endgültigen Annahme an den EU-Ministerrat weitergeleitet.
TildeMODEL v2018

The EU council of ministers is yet to take a position on the issue.
Der EU-Ministerrat hat noch nicht dazu Stellung genommen.
TildeMODEL v2018

The two cities selected are then officially designated by the EU Council of Ministers.
Die beiden erfolgreichen Städte werden vom Ministerrat der EU offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

They are appointed by the EU Council of Ministers, on the basis of proposals by the Member States.
Sie werden auf Vorschlag der Mitgliedstaaten durch den Ministerrat der EU ernannt.
TildeMODEL v2018

The proposal is now with the EU Council of Ministers for final approval.
Der Vorschlag liegt nun dem EU-Ministerrat zur endgültigen Annahme vor.
TildeMODEL v2018

The proposal will have to be adopted by EU Council of ministers.
Der Vorschlag muss noch vom EU-Ministerrat angenommen werden.
TildeMODEL v2018