Translation of "Fundamental importance" in German

It is of fundamental importance for their future.
Das ist von grundlegender Bedeutung für ihre Zukunft.
Europarl v8

This is of fundamental importance in terms of safeguarding food production.
Dies ist von fundamentaler Bedeutung in Bezug auf die Sicherung der Nahrungsmittelproduktion.
Europarl v8

The broad and balanced involvement of the participants is of fundamental importance.
Die breite und ausgeglichene Einbeziehung der Interessengruppen ist von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

I would like to add three points which are of fundamental importance.
Deshalb will ich drei Überlegungen hinzufügen, die von grundsätzlicher Bedeutung sind.
Europarl v8

It is of fundamental importance to support innovative projects.
Es ist von wesentlicher Bedeutung, innovative Projekte zu unterstützen.
Europarl v8

You have said that freedom and decision-making are of fundamental importance.
Sie haben gesagt, dass Freiheit und die Entscheidungsfindung von fundamentaler Bedeutung sind.
Europarl v8

All these are ambitious objectives and, at the same time, of fundamental importance to Europe's citizens.
Diese ehrgeizigen Ziele sind von elementarer Bedeutung für die Bürger Europas.
Europarl v8

Enhancing social dialogue is, in my view, of fundamental importance.
Die Entfaltung des sozialen Dialogs ist demnach meines Erachtens von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

That is why Article 49 remains of such fundamental importance.
Daher behält der Artikel 49 so eine grundlegende Bedeutung.
Europarl v8

It is of fundamental importance that we have ambitious targets.
Es ist von grundlegender Bedeutung, dass wir ehrgeizige Zielvorgaben haben.
Europarl v8

It is of fundamental importance that we should oppose the arms race.
Wir halten es für ein grundlegendes Gebot, dem Wettrüsten Einhalt zu gebieten.
Europarl v8

This is of fundamental importance for the stability of the European continent.
Für die Stabilität des europäischen Kontinents ist das von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

This is also of fundamental importance.
Das ist ebenfalls von elementarer Bedeutung.
Europarl v8

Employment policy affects something of fundamental importance to human beings, namely the work we do.
Die Beschäftigungspolitik betrifft eines der fundamentalsten Dinge der Menschen, nämlich ihre Arbeit.
Europarl v8

The implementation of the polluter pays principle is of fundamental importance.
Die Durchsetzung des Verursacherprinzips hat fundamentale Bedeutung.
Europarl v8

In the new draft regional aid guidelines, two principles have been of fundamental importance.
In dem Entwurf der Leitlinien für Regionalbeihilfen sind zwei Grundsätze von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

As a physical and geographical entity, the territory is thus of fundamental strategic importance.
Das Unionsgebiet als topografische und geografische Struktur ist daher von grundlegender strategischer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

The Committee regards the points set out below as being of fundamental importance in this context.
Der Ausschuß sieht in diesem Zusammenhang die folgenden Punkte für wesentlich an:
TildeMODEL v2018