Translation of "Have not been considered" in German

Therefore, they have not been considered further as alternative analogue countries.
Diese Länder wurden deshalb nicht als alternative Vergleichsländer in Betracht gezogen.
DGT v2019

It pays for regional projects that would otherwise not have been considered worthwhile.
Er finanziert regionale Projekte, die andernfalls nicht finanzierungswürdig wären.
Europarl v8

Topical forms have not been considered in the present review.
Topische Formen sind von dieser Überprüfung nicht betroffen.
ELRC_2682 v1

Therefore, these imports have not been considered with the dumped imports.
Diese Einfuhren wurden deshalb nicht zusammen mit den gedumpten Einfuhren untersucht.
DGT v2019

Genetically modified micro-organisms have not been considered in this first list.
Genetisch veränderte Mikroorganismen wurden in dieser ersten Liste nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Isolated AEs have not been considered except if they were medically relevant.
Einzelne AEs wurden nicht berücksichtigt, außer sie wurden als medizinisch relevant betrachtet.
TildeMODEL v2018

Normally your petition for a seat here would not have been considered.
Normalerweise wäre Euer Antrag auf einen Sitz hier nicht erwogen worden.
OpenSubtitles v2018

Hubert Humphrey must not have been considered very fun either.
Hubert Humphrey galt vermutlich auch nicht als Stimmungskanone.
OpenSubtitles v2018

Two Commission proposals along the lines suggested in the amendment have not been considered.
Zwei Vorschläge der Kommission im Sinne des Änderungsantrags wurden nicht behandelt.
EUbookshop v2

I would simply like to point out that due to the heated atmosphere in which this debate is taking place, Mr Garcia's proposals have not yet been properly considered, although they were designed to achieve an honourable compromise for all parties.
Ich verstehe daher diesen Antrag nicht, sie von der Tagesordnung abzusetzen.
EUbookshop v2

These headings have not been considered as services in this study.
Diese Posten werden in der vorliegenden Studie nicht als Dienstleistungen berücksichtigt.
EUbookshop v2

Your investment objectives and your personal and economic situation have likewise not been considered.
Ihre Anlageziele sowie Ihre persönlichen und wirtschaftlichen Verhältnisse sind ebenfalls nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Private equity finance offers some possibilities which may otherwise not have been considered.
Private-Equity Finance bietet einige Möglichkeiten, die sonst nicht gegolten haben können.
ParaCrawl v7.1

Position-dependent acceleration limits have hitherto not been considered in the path planning.
Bei der Bahnplanung werden positionsabhängige Beschleunigungsgrenzen bislang nicht berücksichtigt.
EuroPat v2

Therefore, direct injection-moulding processes have not hitherto been considered for the production of optical shaped parts.
Daher wurden Direkt-Einspritzverfahren bisher nicht für die Herstellung optischer Formteile in Betracht gezogen.
EuroPat v2

Overlaps between target groups have not yet been considered in the numbers of addresses.
Überschneidungen zwischen Zielgruppen sind in den Adress-Stückzahlen noch nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Thus far, climate change and its impacts have not been considered in this setting.
Der Klimawandel und seine Folgen wurden hier bisher nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Organizations and Clubs have not been considered yet.
Organisationen und Klubs wurden noch nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The errors of the current sensors themselves have not been considered.
Die Fehler der Stromsensoren selbst wurden nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

If it should not have been considered once, this happened unintentionally.
Sollte es einmal nicht beachtet worden sein, ist dieses unbeabsichtigt geschehen.
ParaCrawl v7.1

The planning typically reveals gaps, which have not been considered.
In der Planung zeigen sich oftmals Lücken, die nicht berücksichtigt wurden.
ParaCrawl v7.1

I would, however, like to highlight a number of points which have not been sufficiently considered by Parliament.
Allerdings möchte ich die Punkte herausstreichen, die unser Parlament in ungenügender Weise berücksichtigt hat.
Europarl v8

Other possibilities to fill gaps left by other legislation have not been considered at all.
Andere Möglichkeiten, die Lücken anderer Rechtsvorschriften zu schließen, wurden gar nicht in Betracht gezogen.
TildeMODEL v2018