Translation of "His duties" in German

The Director may delegate some of his duties to an agent under his authority.
Der Direktor kann einen Teil seiner Aufgaben einem ihm unterstehenden Bediensteten übertragen.
DGT v2019

The observer shall be offered every facility needed to carry out his duties.
Dem Beobachter ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben jede erforderliche Hilfe zu gewähren.
DGT v2019

Before taking up his duties, every staff member shall provide the Centre with the following documents:
Vor Aufnahme seiner Tätigkeit muss der Bedienstete folgende Unterlagen beim Zentrum einreichen:
DGT v2019

The master shall do everything in his/her power to ensure the physical safety and welfare of the observer during the performance of his/her duties.
Dem Beobachter ist jede zur Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderliche Hilfe zu gewähren.
DGT v2019

An advisory forum should advise the director in the performance of his/her duties.
Ein Beirat sollte den Direktor bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben beraten.
DGT v2019

If the Council so requests, the Director shall report on the carrying out of his/her duties.
Auf Ersuchen des Rates erstattet der Direktor Bericht über die Durchführung seiner Aufgaben.
DGT v2019

The installation allowance shall be paid to the staff member when he assumes his duties at the Institute.
Die Einrichtungszulage wird dem Bediensteten beim Antritt seines Dienstes beim Institut gezahlt.
DGT v2019

I wish him the greatest happiness in carrying out his duties.
Ich wünsche ihm viel Freude bei der Erfüllung seiner Pflichten.
Europarl v8

With respect to the performance of his/her duties, the DPO shall act in an independent manner and in cooperation with the EDPS.
Der DSB nimmt seine Aufgaben unabhängig und in Zusammenarbeit mit dem EDSB wahr.
DGT v2019

The Director may delegate some of his duties to staff members under his authority.
Der Direktor kann einen Teil seiner Aufgaben ihm unterstehenden Bediensteten übertragen.
DGT v2019

The President may delegate part of his duties to one or more Members.
Der Präsident kann seine Pflichten ganz oder teilweise einem oder mehreren Mitgliedern übertragen.
DGT v2019

Themelis began to write novels in parallel to his advisory duties in 1998 .
Neben seiner hauptamtlichen Beratertätigkeit begann Themelis 1998 Romane zu schreiben .
ECB v1

Then coach Predrag Krunic was relieved of his duties.
Daraufhin wurde Trainer Predrag Krunic von seinen Aufgaben entbunden.
Wikipedia v1.0

From 1772 to 1778, as part of his ecclesiastic duties, he visited many towns throughout the island.
Von 1772 bis 1778 besuchte er im Rahmen seiner kirchlichen Pflichten viele Städte.
Wikipedia v1.0

After his parachute-training duties ceased, Orde-Lees continued to live in Tokyo.
Nach Beendigung seiner Dienste als Fallschirmtrainer blieb Orde-Lees weiterhin in Tokio leben.
Wikipedia v1.0

He shall refrain from any act incompatible with the nature of his duties.
Er hat jede Handlung zu unterlassen, die mit seinen Aufgaben unvereinbar ist.
JRC-Acquis v3.0