Translation of "It is most likely" in German

It is most likely that Tallis intended his singers to stand in a horseshoe shape.
Wahrscheinlich beabsichtigte Tallis, die Sänger hufeisenförmig angeordnet aufzustellen.
Wikipedia v1.0

If our mission is not complete within that time, it is most likely we will be dead.
Wenn unsere Mission bis dahin nicht beendet ist, sind wir wahrscheinlich tot.
OpenSubtitles v2018

That it is most likely Christians reside here, O'Neill.
Dass hier höchstwahrscheinlich Christen leben, O'Neill.
OpenSubtitles v2018

Since I am the prototype, it is most likely an inferior production line copy.
Da ich der Prototyp bin, ist es wahrscheinlich ein minderwertiges Fließband-Modell.
OpenSubtitles v2018

It is most likely that Bing has been used to do the translation here.
Sehr wahrscheinlich wurde Bing hier für die Übersetzung verwendet.
CCAligned v1

It is most likely that they had been imported from Mexico as trading goods.
Wahrscheinlich wurden die haarlose Hunde als Handelsware von Mexiko eingeführt.
ParaCrawl v7.1

It is most likely to have originated from the observations of prehistoric astronomers.
Es rührt wahrscheinlich von den Observationen vorhistorischer Astronomen her.
ParaCrawl v7.1

It is considered most likely that the prosecution will seek the death penalty.
Es gilt als wahrscheinlich, dass die Ankläger die Todesstrafe beantragen werden.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, it is most likely that it will not.
Leider ist es sehr wahrscheinlich, dass es nicht wird.
ParaCrawl v7.1

It is most likely that on 24 February 1940 the last transport left Koscian Hospital for Jarogniewice Forest.
Höchstwahrscheinlich verließ der letzte Transport am 24. Februar 1940 Koscian in Richtung Jarogniewice.
ParaCrawl v7.1

Thus, it is most likely not His will for the temples to be opened!
Es ist also sicher Sein Wille nicht, die Tempel öffnen zu lassen!
ParaCrawl v7.1

In other words, it is considered the most likely error source.
Das heißt, sie wird als wahrscheinlichste Fehlerursache angesehen.
EuroPat v2