Translation of "Like to have" in German

I would like to have an answer to this generally in the debate.
Darauf hätte ich gerne generell in der Debatte noch eine Antwort.
Europarl v8

But we would like to have seen the burden actually shared.
Wir hätten jedoch gerne eine konkrete Lastenverteilung gesehen.
Europarl v8

And I would like to have an answer this evening!
Dazu möchte ich heute abend noch eine Antwort haben!
Europarl v8

We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Wir hätten gerne dieses Vertrauen, aber der Vorrat daran ist sehr beschränkt.
Europarl v8

We would like to have a relationship of a much more constructive nature between the European Union and Turkey.
Wir hätten gerne viel konstruktivere Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei.
Europarl v8

I have a follow-up question which I would like to have answered.
Ich habe eine Anschlußfrage, auf die ich gerne eine Antwort haben möchte.
Europarl v8

I would like to have a comment from you on that.
Ich hätte dazu von Ihnen gerne einen Kommentar.
Europarl v8

I would like to have some figures from them.
Ich hätte dazu von Ihnen gerne einige Zahlen.
Europarl v8

I have pointed out that Parliament would like to have a new report.
Ich habe darauf verwiesen, daß das Parlament einen neuen Bericht haben möchte.
Europarl v8

I should like to have seen this distinction clearly made in the report.
Ich möchte dies auch in dem Bericht klar unterschieden haben.
Europarl v8

The entrepreneur himself or company itself would like to have a monopoly.
Er selbst, das Unternehmen selbst, möchte gern ein Monopol haben.
Europarl v8

I would honestly like to have an answer.
Darauf hätte ich wirklich gerne eine Antwort.
Europarl v8

I would like to have much more precise information on this.
Dazu hätte ich gerne genauere Informationen.
Europarl v8

Madam President, I should like to have the reaction of the European Commission.
Frau Präsidentin, ich wüßte jetzt gerne, wie die Europäische Kommission reagiert.
Europarl v8

I would like to have this confirmed.
Ich möchte dies gerne bestätigt haben.
Europarl v8

I would very much like to have an answer to that from the Commissioner.
Darauf hätte ich sehr gerne eine Antwort des Kommissars.
Europarl v8

I should like very much to have some information on the situation.
Da möchte ich ganz gerne noch eine Auskunft haben.
Europarl v8