Translation of "Ministers for justice" in German

The Ministers for Justice and Home Affairs have still not taken an effective decision on this matter.
Die Justiz- und Innenminister haben diesbezüglich bis heute noch keinen konkreten Beschluss gefasst.
Europarl v8

Annual meetings of foreign ministers and ministers responsible for Justice and Home Affairs will be held as appropriate.
Soweit zweckdienlich werden alljährlich Treffen der Außenminister und der Justiz- und Innenminister stattfinden.
TildeMODEL v2018

Over lunch, Ministers for Justice discussed:
Beim Mittagessen haben die Justizminister folgende Punkte erörtert:
TildeMODEL v2018

The Ministers for Justice and Internal Affairs have asked working parties to examine the criminal aspects.
Die Innen- und Justizminister haben Arbeitsgruppen beauftragt, die strafrechtlichen Apsekte zu prüfen.
EUbookshop v2

Europol is accountable to the Council of Ministers for Justice and Home Affairs.
Europol ist dem Rat der Justiz­ und Innenminister verantwortlich.
EUbookshop v2

There has been a sharp rise in the number of meetings of the Ministers for Justice and the Interior within the framework of the Trevi Group.
Im Rahmen der Trevi-Grup-pe haben zahlreiche Tagungen der Justiz- und der Innenminister stattgefunden.
EUbookshop v2

Member States are represented by their Ministers for Justice and the Interior.
Die Mitgliedsstaaten sind vertreten durch ihre Minister für Justiz oder Innere Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

This directive was agreed at the informal meeting of the 15 ministers for justice and home affairs.
Diese Richtlinie wurde auf dem informellen Treffen der 15 Minister für Justiz und Innere Angelegenheiten bestätigt.
Europarl v8

On the second day of the meeting the Ministers for Justice will discuss the currently most relevant cases in the area of Justice Affairs.
Am zweiten Tag des Treffens erörtern die Justizminister der Mitgliedsländer die aktuellsten Angelegenheiten auf ihrem Gebiet.
ParaCrawl v7.1

I would like to ask the representative of the Spanish Presidency if he is thinking of taking any additional measures to try to harmonise the response of the Member States to the problems that have arisen in Yemen in particular, or whether he is intending to leave this decision to the individual and sovereign context of each Member State, as decided by the Ministers for Justice and Home Affairs.
Ich möchte den Vertreter des spanischen Ratsvorsitzes fragen, ob er darüber nachdenkt, zusätzliche Maßnahmen im Bemühen zu ergreifen, die Reaktion der Mitgliedstaaten auf die Probleme zu harmonisieren, wie sie sich insbesondere mit Bezug auf den Jemen ergeben haben, oder ob er beabsichtigt, diese Entscheidung dem souveränen Kontext jedes einzelnen Mitgliedstaats zu überlassen, wie dies die Minister für Justiz und Inneres beschlossen haben.
Europarl v8

Firstly, because the subject of internal security was brought to heads-of-government level and wrested from the nation-state mentalities of the Ministers for justice and the interior.
Zum ersten deshalb, weil das Thema der inneren Sicherheit auf die Ebene der Regierungschefs gebracht und von den eher nationalen Befindlichkeiten der Justiz- und der Innenminister weggerückt wurde.
Europarl v8

This is why there was an intensive debate on ratification at the most recent meeting of the Council of Ministers with the Ministers for Justice and Home Affairs.
Deshalb gab es bei der letzten Konferenz des Ministerrats mit den Justiz- und Innenministern eine intensive Diskussion über die Ratifizierung.
Europarl v8

I think that these areas must not be left solely to the ministers for justice and home affairs. These are very sensitive matters that must be dealt with by the Heads of State or Government, who will have to assume their responsibilities.
Meiner Meinung sollten diese Bereiche nicht ausschließlich den Justiz- und Innenministern vorbehalten bleiben, denn es handelt sich um sehr sensible Angelegenheiten, über die die Staats- und Regierungschefs entscheiden sollten, damit diese ihre Verantwortung wahrnehmen können.
Europarl v8

In conclusion you also pointed out that prior to this - tomorrow and the day after - an Extraordinary Council Summit would take place, a meeting of Ministers for Justice and Ministers for Home Affairs in Turku.
Sie haben am Schluß auch darauf verwiesen, daß vorher - nämlich morgen und übermorgen - ein ganz besonderer Gipfel des Rats stattfindet, nämlich der der Fachminister der Justiz und der Innenminister in Turku.
Europarl v8

Even in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, the Ministers for Justice and Home Affairs remain too vague.
Auch im Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten blieben die Innen- und Justizminister zu allgemein.
Europarl v8