Translation of "Office day" in German

I could be in my office all day.
Ich könnte den ganzen Tag in meinem Büro verbringen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be in my office all day Monday.
Montag bin ich den ganzen Tag im Büro.
Tatoeba v2021-03-10

I read it in Dr Beamaster's office one day.
Ich hab es mal in Dr. Beamasters Büro gelesen.
OpenSubtitles v2018

An unknown Englishman was in your office the other day.
Ein unbekannter Engländer war vor kurzem in Ihrem Büro.
OpenSubtitles v2018

I was cooped up in the office all day.
Ich war den ganzen Tag im Büro eingepfercht.
OpenSubtitles v2018

Look... I've been in the office all day today.
Ich war heute den ganzen Tag im Büro.
OpenSubtitles v2018

So you said you were out of the office the day he disappeared?
Sie sagten, Sie wären am Tag seines Verschwindens nicht im Büro gewesen?
OpenSubtitles v2018

Uh, as it turns out, he wasn't in his office that day.
Anscheinend war er an dem Tag gar nicht in seinem Büro.
OpenSubtitles v2018

Akbari never leaves his office during the day.
Akbari verlässt nie sein Büro tagsüber.
OpenSubtitles v2018

Hammerschmidt's been calling our press office all day.
Hammerschmidt hat den ganzen Tag in unserer Pressestelle angerufen.
OpenSubtitles v2018

You hang around my office all day.
Du bist ständig in meinem Büro.
OpenSubtitles v2018

You were the one out of the office all day.
Du warst derjenige, der den ganzen Tag nicht im Büro war.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna be out of the office all day.
Ich werde den ganzen Tag im Büro sein.
OpenSubtitles v2018

I thought you were gonna be at the office all day.
Ich dachte, dass du den ganzen Tag im Büro bist.
OpenSubtitles v2018

I've been at the Public Records Office all day.
Ich war den ganzen Tag im Staatsarchiv.
OpenSubtitles v2018