Translation of "On saturday evening" in German

On Saturday evening around 19 o'clock two approximately 14-year-old boys committed an ordinary boyish prank.
Am Samstagabend gegen neunzehn Uhr verübten zwei vierzehnjährige Jungen einen gemeinen Bubenstreich,
OpenSubtitles v2018

On Saturday evening, the following groups are notably on the programme on the two stages:
Am Samstagabend stehen die folgenden Gruppen auf dem Programm der zwei Bühnen:
ELRA-W0201 v1

The highlights are the fireworks on Saturday evening and the traditional Kerbborschemarsch on the Monday.
Höhepunkte sind das Feuerwerk am Samstagabend und der traditionelle Kerbborschemarsch am Montag.
WikiMatrix v1

On Saturday evening, I will be performing at the Cincinnati Arts Complex.
Am Samstagabend werde ich im Kunstkomplex von Cincinnati auftreten.
OpenSubtitles v2018

As always, the high point is the boisterous party on the Saturday evening with live music.
Höhepunkt ist wie immer die ausgelassene Party am Samstagabend bei Live-Musik.
ParaCrawl v7.1

The restaurant and bar are closed on Friday evening, Saturday noon and Sunday evening.
Brasserie Gosset ist geschlossen am Freitag Abend, Samstag Mittag und Sonntag Abend.
CCAligned v1

The fishing begins on Friday evening and ends on Saturday evening.
Fischen beginnt am Freitagabend und endet am Samstagabend.
CCAligned v1

These are held on Friday and Saturday evening.
Diese werden am Freitag und Samstag Abend.
CCAligned v1

On Saturday evening only the seven-course-menu is served.
Am Samstagabend wird nur das Sieben-Gänge-Menü serviert.
CCAligned v1

On Saturday evening and Sunday the restaurant is closed.
Am Samstagabend und Sonntag ist das Restaurant geschlossen.
CCAligned v1

On Saturday evening, pictures made of thousands of tea lights are displayed in the entire garden.
Am Samstagabend werden Bilder aus Tausenden von Teelichtern im ganzen Garten ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

They'll land on stage on Saturday evening at Hotnuts.
Sie werden Samstag Abend bei Hotnuts auf der Bühne landen.
ParaCrawl v7.1

On Saturday evening, the ISPO Munich Night Run will celebrate its premiere in Munich's Olympic Park.
Im Münchner Olympiapark feiert am Samstagabend der ISPO Munich Night Run Premiere.
ParaCrawl v7.1

And why was dad home on a Saturday evening.
Und warum war mein Vater an einem Samstagabend zu Hause?
ParaCrawl v7.1

Also, there will be our "15 years of FSFE" birthday celebration on Saturday evening.
Außerdem wird es am Abend eine "15 Jahre FSFE" Geburtstagsfeier geben.
ParaCrawl v7.1

European Club Night will begin late on Saturday evening.
Am späten Sonnabend startet die Europäische Clubnacht.
ParaCrawl v7.1

There was no sign of tiredness on Saturday evening.
Am Samstagabend gab es keine Anzeichen von Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1

Throughout the barbecue on Saturday evening, the participants talked shop late into the night.
Beim Barbeque am Samstag Abend wurde noch bis spät in die Nacht gefachsimpelt.
ParaCrawl v7.1

Also, the convention-dinner on saturday evening was filled up with 300 people their..
Auch das Convention-Dinner am Samstag abend war mit 300 Teilnehmern ausgebucht.
ParaCrawl v7.1

And on Saturday evening all went for a common meal.
Und am Samstag Abend ging es nach der Ausstellung zum gemeinsamen Essen.
ParaCrawl v7.1