Translation of "Political capital" in German

That is our true political capital.
Sie ist unser eigentliches politisches Kapital.
Europarl v8

Some players are trying to draw political capital from the Bhutto assassination.
Einige Akteure versuchen, aus dem Bhutto-Mord politisches Kapital zu ziehen.
Europarl v8

All such projects require the injection of a vast amount of political capital.
Derartige Projekte erfordern den Einsatz riesiger Mengen politischen Kapitals.
Europarl v8

Little Havana is famous as the cultural and political capital of Cuban Americans, and the neighborhood is a center of the Cuban exile community.
Little Havana ist berühmt als politische und kulturelle Hauptstadt der Kubanoamerikaner.
Wikipedia v1.0

In March 1983, President Houphouët-Boigny made Yamoussoukro the political and administrative capital of Côte d'Ivoire, as the city was his birthplace.
Im März 1983 wurde Yamoussoukro die politische und administrative Hauptstadt der Elfenbeinküste.
Wikipedia v1.0

The full potential of the Summits’ political capital has not yet been entirely unlocked.
Bislang wurde das Potenzial der Gipfeltreffen als politisches Instrument nicht vollständig ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018

I've never made political capital from my military record.
Ich habe aus meiner Militärzeit nie politisches Kapital geschlagen.
OpenSubtitles v2018

He had a lot of political capital coming out of that assassination attempt.
Er hat viel politisches Kapital aus dem Attentatsversuch geschlagen.
OpenSubtitles v2018

And yes, we'll have to beg and compromise to regain our political capital.
Und wir müssen betteln und Kompromisse schließen, um unser politisches Kapital zurückzugewinnen.
OpenSubtitles v2018

It was a political and military capital...
Es war die politische und militärische Hauptstadt.
OpenSubtitles v2018

To overcome these shortcomings will require significant investments of political and financial capital.
Diese Defizite zu überwinden wird beträchtliche Investitionen politischen und finanziellen Kapitals erfordern.
News-Commentary v14

If you nominate her at this point, you will destroy all of the political capital we've worked so hard to gain.
Wenn Sie sie jetzt nominieren, vernichten Sie damit alle erreichten politischen Ziele.
OpenSubtitles v2018

Do you have any idea what kind of political capital that's worth?
Haben Sie eine Vorstellung, was das politisch für ein Vorteil ist?
OpenSubtitles v2018