Translation of "Political discussion" in German

Political discussion must not be conducted in such a fashion.
Politische Auseinandersetzungen dürfen nicht auf eine derartige Art und Weise geführt werden.
Europarl v8

The Commission fully supports an in-depth political discussion of this matter.
Die Kommission unterstützt eine ausführliche politische Diskussion über diese Frage ausdrücklich.
Europarl v8

Their conclusions will be published at the beginning of 2002, after which the political discussion will commence.
Deren Schlussfolgerungen werden Anfang 2002 veröffentlicht, wonach die politische Diskussion beginnen wird.
Europarl v8

There was a political discussion on the Memorandum produced by the French Presidency.
Es fand eine politische Diskussion über das Memorandum der französischen Ratspräsidentschaft statt.
TildeMODEL v2018

The political discussion about the Lisbon Strategy would take place then.
Die politische Diskussion über die Lissabon-Strategie solle dann stattfinden.
TildeMODEL v2018

Ministers will have a political discussion on the Presidency's Memorandum.
Die Minister werden eine politische Diskussion über das Memorandum der Präsidentschaft führen.
TildeMODEL v2018

Moreover, four alternative options for the future of support in the dairy sector are presented for a political discussion.
Außerdem werden vier Optionen für die künftige Unterstützung des Milchsektors zur Diskussion gestellt.
TildeMODEL v2018

I have no interest in having a political discussion with you.
Ich bin nicht an einer politischen Diskussion mit lhnen interessiert.
OpenSubtitles v2018

This is frequently the subject of political discussion, but operations are not currently planned.
Dies ist immer wieder Gegenstand politischer Diskussionen, aktuell aber nicht geplant.
WikiMatrix v1

They are recognised tobe most relevant for political discussion.
Sie sind bekanntlich von größter Bedeutung für politische Diskussionen.
EUbookshop v2

The increased coarsening of political discussion is producing cracks in political structures.
Die zunehmende Verrohung der politischen Diskussion zeitigt Risse in den politischen Strukturen.
ParaCrawl v7.1

The focus of the political discussion at the meeting was development in Africa.
Unter den politischen Themen des Gesprächs stand die Entwicklung Afrikas im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

The Goethe-Institut also conceives itself as a site of reflection on society and of political discussion and debate.
Auch das Goethe-Institut versteht sich als ein Ort gesellschaftlicher Reflexion und politischer Debatte.
ParaCrawl v7.1

Greece is dominating the political discussion these days.
Griechenland beherrscht dieser Tage die politische Diskussion.
ParaCrawl v7.1

I'm not going to get into a political discussion here.
Ich werde nicht in eine politische Diskussion hier zu erhalten.
ParaCrawl v7.1