Translation of "Pulled over" in German

Of course I pulled over, in accordance with the law, and then discussed them further with him.
Ich habe natürlich pflichtgemäß angehalten und dann mit ihm weiter diskutiert.
Europarl v8

They were on their way home, and they were pulled over by a police officer.
Auf dem Heimweg wurden sie von einem Polizisten angehalten.
TED2020 v1

Tom was pulled over by the police.
Tom wurde von der Polizei angehalten.
Tatoeba v2021-03-10

They got pulled over by the police.
Sie wurden von der Polizei angehalten.
OpenSubtitles v2018

Like going to pick up my son after he got pulled over by LAPD?
Wie zum Beispiel meinen Sohn abzuholen, nachdem LAPD ihn angehalten hat?
OpenSubtitles v2018

So, we're halfway to the Cue, and we get pulled over by that idiot Samuelson.
Auf halbem Weg zum Cue wurden wir von diesem Idioten Samuelson angehalten.
OpenSubtitles v2018

Uh, Heisenberg is pulled over by a police officer.
Uh, Heisenberg wird von einem Polizisten angehalten.
OpenSubtitles v2018