Translation of "Remaining gaps" in German
																						It
																											plugs
																											one
																											of
																											the
																											last
																											remaining
																											gaps
																											in
																											the
																											working-time
																											mosaic.
																		
			
				
																						Jetzt
																											wird
																											eine
																											der
																											letzten
																											verbliebenen
																											Lücken
																											im
																											Arbeitszeitpuzzle
																											geschlossen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Any
																											remaining
																											gaps
																											in
																											terms
																											of
																											assistance
																											and
																											monitoring
																											have
																											also
																											been
																											identified.
																		
			
				
																						Alle
																											noch
																											bestehenden
																											Differenzen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Überwachung
																											und
																											Hilfe
																											wurden
																											ermittelt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Commission
																											shall
																											inform
																											Member
																											States
																											in
																											the
																											necessary
																											detail
																											about
																											any
																											remaining
																											response
																											capacity
																											gaps.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											informiert
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											angemessen
																											detailliert
																											über
																											verbleibende
																											Lücken
																											in
																											der
																											Bewältigungskapazität.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											additional
																											legislative
																											instruments
																											to
																											fill
																											in
																											the
																											remaining
																											gaps
																											were
																											still
																											under
																											preparation.
																		
			
				
																						Weitere
																											Rechtsinstrumente
																											zum
																											Schließen
																											der
																											bestehenden
																											Lücken
																											befänden
																											sich
																											in
																											Vorbereitung.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						That
																											said,
																											considerable
																											efforts
																											are
																											still
																											required
																											to
																											bridge
																											the
																											remaining
																											gaps.
																		
			
				
																						Trotzdem
																											sind
																											weiterhin
																											große
																											Anstrengungen
																											erforderlich,
																											um
																											noch
																											bestehende
																											Lücken
																											zu
																											schließen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											remaining
																											gaps
																											between
																											the
																											cans
																											11
																											are
																											filled
																											with
																											adhesive.
																		
			
				
																						Die
																											verbleibenden
																											Spalte
																											zwischen
																											den
																											Dosen
																											11
																											werden
																											mit
																											Klebstoff
																											ausgefüllt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											remaining
																											gaps
																											at
																											the
																											corner
																											tiles
																											are
																											filled
																											by
																											narrower
																											strips
																											of
																											fire-clay.
																		
			
				
																						Die
																											verbleibenden
																											Spalte
																											an
																											den
																											Eckkacheln
																											werden
																											durch
																											schmäler
																											ausgebildete
																											Schamottestreifen
																											ausgefüllt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											will
																											not
																											be
																											possible
																											to
																											close
																											some
																											of
																											the
																											remaining
																											gaps
																											over
																											the
																											short
																											term
																											for
																											technical
																											reasons.
																		
			
				
																						Manche
																											der
																											noch
																											vorhandenen
																											Lücken
																											können
																											systemtechnisch
																											weiterhin
																											nicht
																											kurzfristig
																											geschlossen
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											report
																											concludes
																											with
																											an
																											analysis
																											of
																											progress
																											achieved
																											and
																											remaining
																											implementation
																											gaps.
																		
			
				
																						Der
																											Bericht
																											schließt
																											mit
																											einer
																											Analyse
																											der
																											erzielten
																											Fortschritte
																											und
																											verbleibenden
																											Umsetzungslücken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Any
																											remaining
																											'cost
																											gaps'
																											can
																											be
																											closed
																											by
																											additional
																											services.
																		
			
				
																						Die
																											dann
																											noch
																											vorhandene
																											"Kostenlücke"
																											kann
																											durch
																											zusätzliche
																											Dienste
																											geschlossen
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											remaining
																											gaps
																											27
																											serve
																											as
																											flow
																											ducts
																											2
																											and
																											2
																											a.
																		
			
				
																						Die
																											verbleibenden
																											Spalte
																											27
																											dienen
																											als
																											Strömungskanäle
																											2
																											und
																											2a.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Then
																											remaining
																											gaps
																											can
																											be
																											filled
																											with
																											Doppler
																											filter
																											amplitudes
																											from
																											spatially
																											adjacent
																											range
																											cells.
																		
			
				
																						Anschließend
																											können
																											verbleibende
																											Lücken
																											mit
																											Dopplerfilteramplituden
																											aus
																											räumlich
																											benachbarten
																											Entfernungszellen
																											gefüllt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											particular,
																											remaining
																											gaps
																											between
																											the
																											substrate
																											surfaces
																											can
																											be
																											closed.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											können
																											verbleibenden
																											Lücken
																											zwischen
																											den
																											Substratoberflächen
																											geschlossen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Once
																											set,
																											the
																											remaining
																											gaps
																											were
																											built
																											up
																											with
																											body-filler.
																		
			
				
																						Anschließend
																											wurden
																											die
																											verbleibenden
																											Lücken
																											mit
																											Spachtel
																											aufgefüllt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											close
																											the
																											remaining
																											gaps,
																											the
																											study
																											proposes
																											additional
																											legislative
																											measures.
																		
			
				
																						Um
																											die
																											verbleibende
																											Lücke
																											zu
																											schließen,
																											werden
																											verschiedene
																											zusätzliche
																											Maßnahmen
																											vorgeschlagen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Further
																											action
																											is
																											required
																											to
																											address
																											remaining
																											gaps
																											in
																											information
																											and
																											understanding.
																		
			
				
																						Weitere
																											Anstrengungen
																											sind
																											erforderlich,
																											um
																											die
																											verbleibenden
																											Wissens-
																											und
																											Verständnislücken
																											anzusprechen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											most
																											of
																											the
																											remaining
																											gaps
																											are
																											set
																											to
																											be
																											filled
																											soon.
																		
			
				
																						Und
																											die
																											meisten
																											der
																											verbleibenden
																											Lücken
																											werden
																											bald
																											gefüllt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											will
																											have
																											to
																											fill
																											remaining
																											gaps
																											with
																											existing
																											funds.
																		
			
				
																						Mögliche
																											verbleibende
																											Lücken
																											werden
																											wir
																											aus
																											bestehenden
																											Mitteln
																											ausgleichen
																											müssen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Commission
																											is
																											now
																											focused
																											on
																											getting
																											better
																											take-up
																											of
																											satellite
																											where
																											this
																											can
																											bridge
																											remaining
																											gaps.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											konzentriert
																											sich
																											jetzt
																											auf
																											eine
																											bessere
																											Satellitennutzung,
																											um
																											verbleibende
																											Versorgungslücken
																											zu
																											schließen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						We
																											welcome
																											a
																											free
																											and
																											open
																											exchange
																											on
																											proposals
																											that
																											will
																											address
																											remaining
																											gaps
																											in
																											the
																											Single
																											Market.
																		
			
				
																						Wir
																											begrüßen
																											einen
																											freien
																											und
																											offenen
																											Meinungsaustausch
																											über
																											Vorschläge
																											zur
																											Beseitigung
																											der
																											verbleibenden
																											Lücken
																											des
																											Binnenmarkts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Remaining
																											gaps
																											will
																											be
																											addressed
																											through
																											the
																											ERA
																											framework,
																											to
																											be
																											presented
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											2012.
																		
			
				
																						Verbleibende
																											Lücken
																											sollen
																											mit
																											dem
																											EFR-Rahmen
																											geschlossen
																											werden,
																											den
																											die
																											Kommission
																											2012
																											vorlegen
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											assessment
																											revealed
																											some
																											remaining
																											gaps
																											in
																											the
																											current
																											water
																											legislation,
																											as
																											well
																											as
																											significant
																											weaknesses
																											in
																											its
																											implementation.
																		
			
				
																						Dabei
																											traten
																											einige
																											Lücken
																											im
																											geltenden
																											Wasserrecht
																											sowie
																											erhebliche
																											Mängel
																											bei
																											der
																											Umsetzung
																											zutage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											decided
																											to
																											dismantle
																											completely
																											the
																											remaining
																											monetary
																											gaps
																											in
																											the
																											cereals
																											sector
																											for
																											Germany
																											and
																											the
																											Netherlands.
																		
			
				
																						Er
																											beschloß
																											den
																											vollständigen
																											Abbau
																											der
																											verbleibenden
																											Währungsabweichungen
																											im
																											Getreidesektor
																											für
																											Deutschland
																											und
																											die
																											Niederlande.
															 
				
		 EUbookshop v2