Translation of "Remains with" in German

However, the report remains tarnished with a worrying failing.
Der Bericht bleibt aber mit einem Mangel behaftet, der ziemlich beunruhigend ist.
Europarl v8

The draft regulation remains useful even with these limitations.
Auch mit diesen Einschränkungen ist der Vorschlag für eine Verordnung immer noch zweckmäßig.
Europarl v8

It remains in force with several amendments.
Sie blieb mit einigen Änderungen bis heute in Kraft.
Wikipedia v1.0

The remains were covered with newspapers until they were brought inside the church.
Anschließend trieb die Polizei mit Tränengas die Menge auseinander.
Wikipedia v1.0

Eighty years after the collectivization campaign, Stalin’s world remains with us.
Achtzig Jahre nach der Kollektivierung bleibt uns Stalins Welt noch immer erhalten.
News-Commentary v14

China remains the champion, with a growth rate around 10%.
China bleibt Meister, mit einer Wachstumsrate von etwa 10 %.
News-Commentary v14

Alignment remains limited with the acquis on the free movement of capital.
Beim freien Kapitalverkehr ist die Angleichung an den Besitzstand begrenzt.
TildeMODEL v2018