Translation of "Sums" in German

The funds have different sums, different characteristics and different associated risks.
Die Fonds haben unterschiedliche Summen, unterschiedliche Eigenschaften und unterschiedliche damit verbundene Risiken.
Europarl v8

Last year, large sums of money were injected into banks.
Im vergangen Jahr sind den Banken große Geldsummen zugeführt worden.
Europarl v8

Added to this, the sums in question are basically symbolic.
Außerdem sind die Summen, um die es geht, eher symbolisch.
Europarl v8

Sums may not match perfectly because of rounding.
Die Beträge können aufgrund der Rundung leicht voneinander abweichen.
DGT v2019

However, these enormous sums of money are not doing the Afghan people any good.
Diese enormen Geldsummen kommen dem afghanischen Volk aber nicht zugute.
Europarl v8

Mrs Malmström told us clearly and briskly about sums that strike me as ridiculous.
Frau Malmström hat klipp und klar Summen genannt, die mir lächerlich vorkommen.
Europarl v8

Placing appropriations in reserve naturally increases the sums provided in the budget.
Die Rückstellung von Mitteln erhöht natürlich die im Haushalt vorgesehenen Summen.
Europarl v8

The Installation State shall reimburse to the other Contracting Party any such sums paid.
Der Anlagenstaat erstattet der anderen Vertragspartei alle verauslagten Beträge.
DGT v2019