Translation of "The shortage" in German

Given the shortage of funds, that is something we simply cannot afford to do.
Das können wir uns bei den knappen Mitteln eigentlich nicht leisten.
Europarl v8

For how can the shortage of specialist workers in companies otherwise be remedied?
Wie kann die Facharbeiterlücke in Unternehmen denn anders geschlossen werden?
Europarl v8

Our resolution relates specifically to the critical grain shortage which the country is facing this year.
Konkreter Anlaß für unsere Entschließung ist der diesjährige akute Getreidemangel in Bulgarien.
Europarl v8

By the way, Mugabe's Zanu-PF Party uses the food shortage as a weapon against the opposition.
Übrigens setzt Mugabes Zanu-PF die Lebensmittelknappheit als Waffe gegen die Opposition ein.
Europarl v8

The shortage of local continuing and vocational training is also a problem.
Der Mangel an Aus- und Weiterbildung vor Ort ist auch problematisch.
Europarl v8

The shortage of staff in European health services will only get worse over time.
Der Personalmangel in den europäischen Gesundheitsdiensten wird mit der Zeit immer ernster.
Europarl v8

The organ shortage is all too often linked with organ trafficking.
Der Organmangel hat auch allzu oft illegale Geschäfte mit Organen zur Folge.
Europarl v8

The water shortage is just one aspect of the crisis.
Der Wassermangel ist nur ein Aspekt der Krise.
Europarl v8

Commissioner, you referred to the water shortage.
Herr Kommissar, Sie haben die Wasserknappheit angesprochen.
Europarl v8

Memes also took pot shots at the widespread shortage of basic necessities.
Ebenso spielte man auf das Problem der Unterversorgung mit Grundnahrungsmitteln an.
GlobalVoices v2018q4

There's actually a major health crisis today in terms of the shortage of organs.
Heute steckt das Gesundheitswesen wegen Mangel an Organen in einer Krise.
TED2020 v1

Because of the shortage cereals, bread had to be rationed.
Wegen der Getreideknappheit musste Brot rationiert werden.
Wikipedia v1.0

The housing shortage led to the development of many new residential areas.
Die Wohnungsnot führte zur Erschließung zahlreicher neuer Wohngebiete.
Wikipedia v1.0

Due to the water shortage, all the flowers in the garden have died.
Wegen der Wasserknappheit sind alle Blumen im Garten eingegangen.
Tatoeba v2021-03-10