Translation of "The three wise men" in German

There was no Santa Claus in her village. There was the three wise men.
Es gab in ihrem Dorf keinen Weihnachtsmann, sondern die drei Weisen.
OpenSubtitles v2018

Those were the Three Wise Men.
Das waren die Heiligen Drei Könige.
OpenSubtitles v2018

I never met them, but he used to call them the three wise men.
Ich kenne sie nicht, aber er nannte sie immer die 3 Weisen.
OpenSubtitles v2018

And we're the Three Wise Men.
Und wir sind die drei Weisen.
OpenSubtitles v2018

And on this, the very first Christmas, the three wise men entered the stable.
Und an diesem ersten Weihnachten betraten die 3 Weisen den Stall.
OpenSubtitles v2018

Conclusions of the European Council on the Report from the Three Wise Men'*
Schlußfolgerungen des Europäischen Rates betreffend den Bericht der Drei Weisen!1)
EUbookshop v2

The three wise men began as a myth About the birth of the Buddha.
Die drei weisen Männer entstanden als Mythos bei der Geburt von Buddha.
OpenSubtitles v2018

This year I made The Three Wise Men out of strudel.
Dieses Jahr habe ich die 3 Weisen aus Strudelteig gebacken.
OpenSubtitles v2018

On January 3rd will be held a parade with the pages of the Three Wise Men.
Am 3. Januar findet eine Parade der Pagen der Heiligen Drei Könige statt.
ParaCrawl v7.1

Later the three wise men from the East arrive.
Später erscheinen noch die drei Weisen aus dem Morgenland.
ParaCrawl v7.1

To the manger came the three wise men to give Jesus gifts.
Um die Krippe kamen auch die drei Weisen zu Jesus Geschenke zu geben.
ParaCrawl v7.1

They go by the names of the Three Wise Men; the highest is called Kaspar.
Sie tragen die Namen der Drei Könige, der höchste wird Kaspar genannt.
ParaCrawl v7.1

Start the year on 6 January with the procession of the Three Wise Men.
Das Jahr beginnt mit dem Umzug der Heiligen Drei Könige am 6. Januar.
ParaCrawl v7.1