Translation of "Thrilled about" in German

Mr. Henderson, I'm so thrilled about it all, you and Gillian.
Mr. Henderson, ich freue mich so für Sie und Gillian.
OpenSubtitles v2018

Oh, Herman, I'm just so thrilled about going to England!
Herman, es freut mich, dass wir nach England fahren.
OpenSubtitles v2018

We're thrilled about Elaine and Bill.
Wir haben uns gefreut für Elaine und Bill.
OpenSubtitles v2018

I'm not thrilled about it, but the wind's blowing that way, so...
Ich bin davon nicht begeistert, aber so bläst der Wind, also...
OpenSubtitles v2018

And I'm sure he's thrilled about that.
Und ich bin sicher, dass er davon begeistert ist.
OpenSubtitles v2018

None of us have been thrilled about moving your prisoners.
Von uns war niemand begeistert, Ihre Gefangenen zu transportieren.
OpenSubtitles v2018

I thought you'd be thrilled about that.
Ich dachte, Sie wären begeistert.
OpenSubtitles v2018

She's not thrilled about this visit.
Sie ist nicht gerade begeistert von diesem Besuch.
OpenSubtitles v2018

I'm not thrilled about it myself, Doctor.
Ich bin auch nicht gerade erfreut darüber, Doktor.
OpenSubtitles v2018

Either way, I think he's gonna be thrilled to hear about us.
Er wird sich bestimmt tierisch freuen, das mit uns zu hören.
OpenSubtitles v2018

Who aren't exactly thrilled about one of our own turning against Earth.
Die nicht erfreut sind, dass sich ein Mensch gegen die Erde stellt.
OpenSubtitles v2018

Apparently, they're not all that thrilled about their accommodations.
Anscheinend sind sie alles andere als begeistert von ihrer Unterkunft.
OpenSubtitles v2018