Translation of "Trial case" in German

This week it became known about the continuation of the trial in the case of domains livesport.
Diese Woche wurde über die Fortsetzung des Verfahrens im Falle von Domains livesport.
ParaCrawl v7.1

He is accused in a murder trial in this case will begin in December.
Er ist in einem Mordprozess in diesem Fall angeklagt wird im Dezember beginnen.
ParaCrawl v7.1

No date has been set for trial of the case.
Für die Verhandlung der Sache wurde kein Zeitpunkt genannt.
ParaCrawl v7.1

This week it became known about the continuation of the trial in the case of …
Diese Woche wurde über die Fortsetzung des Verfahrens im Falle von Domains livesport.ru und livestream.ru, …
ParaCrawl v7.1

In this context, as stated in the Regular Report for Turkey 2001, the Commission expects that Turkey will observe the ruling of the European Court of Human Rights of 17 July 2001 on the absence of a fair trial in this case.
In diesem Zusammenhang erwartet die Kommission wie im Regelmäßigen Bericht für die Türkei 2001 zum Ausdruck gebracht wird , dass die Türkei das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom 17. Juli 2001 beachtet, der feststellte, dass es in diesem Fall kein faires Gerichtsverfahren gegeben habe.
Europarl v8

The only adverse reaction reported in this trial was one case of mild sunburn occurring in a patient treated with the highest dose.
Die einzige in dieser Studie berichtete Nebenwirkung war ein Fall von leichtem Sonnenbrand, der bei einem Patienten auftrat, der mit der höchstens Dosis behandelt worden war.
ELRC_2682 v1

The struggle erupted over the trial of the case of the duc d'Aiguillon, ex-governor of Brittany, and of La Chalotais, "procureur-général" of the province, who had been imprisoned by the governor for accusations against his administration.
Der Kampf ergab sich bei der Verhandlung des Falls des Herzogs Aiguillon, Ex-Statthalter der Bretagne, und La Chalotais, dem Generalprokurator der Provinz, der vom Statthalter wegen Anschuldigungen gegen seine Verwaltung verhaftet worden war.
Wikipedia v1.0

The Hilsner Affair (also known as the Hilsner Trial, Hilsner Case or Polná Affair) was a series of anti-semitic trials following an accusation of blood libel against Leopold Hilsner, a Jewish inhabitant of the village of Polná in Bohemia in 1899 and 1900.
Der Fall Hilsner, auch bekannt als Fall Polná, war eine Serie von antisemitischen Gerichtsverfahren in Österreich-Ungarn gegen Leopold Hilsner aus Böhmen.
Wikipedia v1.0

The decision confirms that there will indeed be a trial in this case, which is turning into a worthy family saga involving one of the richest families in France, where mother and daughter are torn apart, while at the reins of the L'Oréal cosmetics empire.
Diese Entscheidung bedeutet, dass es in der Tat einen Prozess in dieser Affaire geben wird, die der Saga einer der reichsten Familien Frankreichs würdig ist, in der sich Mutter und Tochter fetzen und gleichzeitig die Zügel des Kosmetikimperiums L'Oréal in der Hand haben.
WMT-News v2019

This would have the advantage that the concrete shaping of the rather general principle of a fair trial through case law would not be left to the courts of first instance alone.
Dies wäre mit dem Vorteil verbunden, dass die konkrete Ausgestaltung des recht allgemeinen Gebots eines fairen Verfahrens durch die richterlichen Entscheidungen nicht den Gerichten der ersten Instanz allein überlassen bliebe.
TildeMODEL v2018

Yes, I kept some from that trial... just in case this day should ever come.
Ja, ich habe etwas von der Studie behalten. Für den Fall, dass dieser Tag kommen würde.
OpenSubtitles v2018

The struggle erupted over the trial of the case of the duc d'Aiguillon, ex-governor of Brittany, and of La Chalotais, procureur-général of the province, who had been imprisoned by the governor for accusations against his administration.
Der Kampf ergab sich bei der Verhandlung des Falls des Herzogs Aiguillon, Ex-Statthalter der Bretagne, und La Chalotais, dem Generalprokurator der Provinz, der vom Statthalter wegen Anschuldigungen gegen seine Verwaltung verhaftet worden war.
WikiMatrix v1

This has the consequence that in hard screwing applications, the machine setting required to obtain a given torque must be determined by trial in each case.
Dies führt dazu, daß beim harten Schraubfall die Einstellung der Maschine zur Erzielung eines gewünschten Anzugsmomentes von Fall zu Fall versuchsweise bestimmt werden muß.
EuroPat v2

Whatever type of bike: mountain biking, cross country, downhill, BMX, shoseyynik ilizhe for trial, in any case, all the people who ride them, chosen sport and a healthy lifestyle.
Welche Art von Fahrrad: Mountainbike, Cross Country, Downhill, BMX, shoseyynik ilizhe zur Verhandlung, in jedem Fall alle Menschen, die sie fahren, Sportart und ein gesunder Lebensstil.
ParaCrawl v7.1

On 4 April 2014, the Court of first instance defined the scope of the second trial on case number 002, namely the facts relating to genocide, forced marriages and rapes, treatment of Buddhists, internal purges, politics aimed at former civil servants and soldiers of the Khmer Republic, including activities in four security centres, three work sites and one cooperative.
Am 4. April 2014 legte das Gericht der ersten Instanz die Inhalte des zweitens Verfahrens in Fall Nummer 002 aus: die Fakten bezüglich Völkermordes, Zwangshochzeiten und Vergewaltigungen, der Behandlung von Buddhisten, interner Säuberungen, politischer Maßnahmen gegen ehemalige Beamte und Soldaten der Republik Khmer und auch Aktivitäten in vier Sicherheitszentren, an drei Arbeitsplätzen und einer Kooperative.
ParaCrawl v7.1

That, of course, accused her of libel, but the trial of this case has received.
Das ist natürlich, beschuldigte sie der Verleumdung, aber der Prozess gegen diesem Fall erhalten hat.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon, at the pre-trial meeting, the judge proposed to open the court session for trial of the case of "assembly without permit" on August 21st, and the case for protest in front of the Chinese Embassy on August 28th.
Bei der Vorverhandlung am Nachmittag schlug der Richter vor, die Verhandlung für den Fall „Versammlung ohne Genehmigung“ am 21. August zu eröffnen und den Fall in Bezug auf den Protest vor der chinesischen Botschaft am 28. August.
ParaCrawl v7.1

This week it became known about the continuation of the trial in the case of domains livesport.ru and livestream.ru, whose registration was revoked the decision Solntsevskiy district court of Moscow on March 27.
Diese Woche wurde über die Fortsetzung des Verfahrens im Falle von Domains livesport.ru und livestream.ru, deren Registrierung widerrufen wurde, die Entscheidung Solntsevskiy Bezirksgericht von Moskau am 27. März bekannt.
ParaCrawl v7.1

In the Perm region began the trial in the case of copyright infringement, the company “Microsoft”
In der Region Perm begann der Prozess im Fall des Urheberrechts Verletzung, die Firma “Microsoft”
ParaCrawl v7.1

The Higher Commercial Court of Ukraine reversed the above judgments and ordered a new trial in the case.
Das Oberste Handelsgericht der Ukraine hob die jeweiligen Beschlüsse auf und verwies den Fall ans Amtsgericht zurück.
ParaCrawl v7.1

The prosecuting attorney originally proposed to open a court session for trial of the case of "assembly without permit" on July 31st, and the judge approved his suggestion.
Der Staatsanwalt schlug vor, am 31. Juli eine Gerichtsverhandlung für den Fall von "Versammlung ohne Genehmigung" zu eröffnen und der Richter stimmte seinem Vorschlag zu.
ParaCrawl v7.1