Translation of "Within six months" in German

This Decision shall be reviewed within six months of the date of its adoption.
Dieser Beschluss wird sechs Monate nach seiner Annahme überprüft.
DGT v2019

All the above measures shall be reviewed regularly and at least within six months.
Alle diese Maßnahmen werden regelmäßig überprüft, mindestens innerhalb von sechs Monaten.
DGT v2019

The new rules are to enter into force within six months.
Die neuen Vorschriften sollen innerhalb von sechs Monaten in Kraft treten.
Europarl v8

Within six months, I had returned to work.
Innerhalb von sechs Monaten war ich wieder bei der Arbeit.
TED2020 v1

The primary vaccination schedule consists of three doses within the first six months of life.
Die Grundimmunisierung besteht aus drei Impfdosen innerhalb der ersten sechs Lebensmonate.
ELRC_2682 v1

The majority of the cases of severe liver injury occurred within the first six months of treatment.
Die meisten Fälle einer schweren Leberschädigung traten in den ersten sechs Behandlungsmonaten auf.
ELRC_2682 v1

This Decision shall be reviewed within six months.
Dieser Beschluss wird innerhalb von sechs Monaten überprüft.
JRC-Acquis v3.0

The Commission must give its agreement, with reasons, within six months.
Die Kommission muß ihre mit Gründen versehene Zustimmung innerhalb von sechs Monaten erteilen.
JRC-Acquis v3.0

They shall notify the Commission of this initial designation within six months.
Sie unterrichten die Kommission hiervon innerhalb von sechs Monaten nach erster Ausweisung.
JRC-Acquis v3.0

Such action shall be taken within six months of the date of the request.
Die hierzu notwendigen Maßnahmen sind binnen sechs Monaten nach dem Antragsdatum zu ergreifen.
JRC-Acquis v3.0

They shall be reviewed within six months.
Sie werden innerhalb von sechs Monaten überprüft.
JRC-Acquis v3.0

According to Vidocq, within six months, he challenged fifteen people to a duel and killed two.
Innerhalb von sechs Monaten focht er 15 Duelle und tötete dabei zwei Männer.
Wikipedia v1.0

An The agreement on an operating grant shall be awarded signed more than within six months after the start of the beneficiary's budgetary year.
Betriebskostenzuschüsse werden binnen sechs Monaten nach Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers gewährt.
TildeMODEL v2018

The Standing Committee shall deliver its opinion within six months of such referral.
Der Ständige Ausschuss nimmt innerhalb von sechs Monaten nach dieser Befassung Stellung.
TildeMODEL v2018

The measures were accordingly approved for six months or, if Denmark submitted an in-depth restructuring plan within six months from the date of the Decision, until the Commission adopted a final decision on that restructuring plan.
Die Maßnahmen wurden dementsprechend für vorerst sechs Monate genehmigt.
DGT v2019