Übersetzung für "Eine von ihnen" in Englisch

Ich würde mich über eine Antwort von Ihnen freuen.
I would appreciate a response from you.
Europarl v8

Eine Reihe von ihnen wurde durch fanatische Moslems im Gefängnis bereits ermordet.
A number of these were even murdered in prison by fanatical Muslims.
Europarl v8

Mindestens eine von ihnen ist für den Tod etlicher israelischer Bürger verantwortlich.
At least one of them is responsible for the deaths of a number of Israeli citizens.
Europarl v8

Ich freue mich auf eine genaue Antwort von Ihnen auf meine Anfrage.
I am looking forward to a specific response from you to my request.
Europarl v8

Auf diese Frage hätte ich gerne eine Antwort von Ihnen!
I would be pleased to hear you answer this question.
Europarl v8

Präsident Barroso, das war vorhin eine deutliche Aussage von Ihnen.
President Barroso, you have just made a clear statement.
Europarl v8

Die Zyanidtechnologie ist nur eine von ihnen.
Cyanide technology is just one of them.
Europarl v8

Die Außenpolitik ist eine von ihnen.
Foreign policy is one of them.
Europarl v8

Ich hätte mir besonders zu zwei Aspekten eine Antwort von Ihnen gewünscht.
In particular, there are two areas on which I thought you might have responded.
Europarl v8

Das hätte eine Initiative von Ihnen sein können.
This could have been a Council initiative.
Europarl v8

Ich habe mit Ihren Dienststellen diskutiert und eine präzise Zusage von Ihnen erwartet.
I have discussed the matter with your staff, and I wanted a precise undertaking from you.
Europarl v8

Sie hat den Sacharow-Preis verliehen bekommen und ist eine Kollegin von Ihnen.
A Sacharov prizewinner, one of us.
Europarl v8

Eine Reihe von Ihnen ist auf die Frage der Tests eingegangen.
A number of you mentioned the question of testing.
Europarl v8

Auf diese Frage hätte ich gern eine Antwort von Ihnen.
This is a question I would like you to answer.
Europarl v8

Ich erwarte eine klare Antwort von Ihnen.
I seek a clear answer from you.
Europarl v8

Ich möchte auf eine Reihe der von Ihnen angesprochenen Punkte eingehen.
I shall respond to a number of issues which you have raised.
Europarl v8

Also war es nett wenn sich eine von ihnen bei mir sehen ließ.
And so it was nice when one of them would show up.
TED2020 v1

Produkte sind preiswert und eine Anzahl von ihnen wird in großen Mengen verkauft.
Items are reasonably priced, and a number of items are sold in bulk.
WMT-News v2019

Eine von ihnen ist die Erkennung von Mustern.
One of them is pattern recognition.
TED2013 v1.1

Eine von ihnen ist Craig Venters Frage.
One of them is Craig Venter's question.
TED2013 v1.1

Eine von Ihnen fing an zu weinen -- sie heißt Yahara.
And one of them started crying -- her name is Yahara.
TED2020 v1

Eine von ihnen war Lída Baarová.
One of them was Mrs.Lída Baarová.
Wikipedia v1.0

Eine von ihnen steht dem Typ der haarwringenden Aphrodite nahe.
One of which is a similar depiction of winged Aphrodite.
Wikipedia v1.0

Hierauf kehrt sich eine Gruppe von ihnen ab, und sie sind Widerstrebende.
Then a party of them turn away and they are backsliders
Tanzil v1

Ebenfalls als eine Gruppe von ihnen sagte: "Bewohner von Yathrib!
And when a party of them said: O folk of Yathrib!
Tanzil v1

Doch eine Gruppe von ihnen verschweigt die Wahrheit, während sie weiß.
But a party of them conceal the truth while they know.
Tanzil v1