Übersetzung für "Sicher bleiben" in Englisch

Und wir arbeiten gemeinsam an einem Plan, sicher zu bleiben.
And we work on a plan together to stay safe.
TED2020 v1

Hochwertige Sicherheitsnormen garantieren, dass unsere Energiesysteme sicher bleiben.
High quality security standards guarantee that our energy systems are kept safe.
TildeMODEL v2018

Ziel ist es, dass Lebens- und Futtermittel EU-weit sicher bleiben.
It aims to keep safe food and animal feed across the EU.
TildeMODEL v2018

Sicher kannst du bleiben, solltest es aber nicht.
Sure, you can stay, but you shouldn't.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben sicher ein paar Tage in London?
Fine. I assume you will be staying in London for a few days.
OpenSubtitles v2018

Wenn das ausgebombte Haus sicher ist, bleiben wir da über Nacht.
If the bombed house is safe, we'll put up there for the night.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie nächstes Mal auf Nummer sicher und bleiben Sie auf fünf.
Well, Tracy, next time play it safe and stand on five.
OpenSubtitles v2018

Ok, wenn Sie sich da sicher fühlen, bleiben Sie da.
Okay. Okay, if you feel safe where you are, stay there.
OpenSubtitles v2018

Aber bis ich sicher bin, bleiben Sie hier, als mein Gast.
But until I know for sure, you will remain here... as my guest.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich alle sicher fühlen, bleiben sie auch ruhig.
Everyone feels taken care of, everyone stays calm.
OpenSubtitles v2018

Ihre Herrschaften bleiben sicher noch 30 Minuten.
They won't be leaving for a half hour or more.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, zu bleiben war die richtige Entscheidung.
You'll be able to travel at warp 6.9 for brief intervals.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben sicher nicht aus Liebe zusammen.
It sure ain't love that's keeping them together.
OpenSubtitles v2018

Wenn das echtes Blut war, dann bleiben sicher Flecken in der Bettwäsche.
If it was blood you won't be able to remove the stains from your sheets.
OpenSubtitles v2018

Du lasst mich sicher nicht bleiben.
I don't suppose you'II let me stay.
OpenSubtitles v2018

Ich war so sicher, dass du bleiben und uns helfen würdest.
I still believe that thou wilt stay and save us.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben sicher nur eine Nacht.
We'll probably only be here one night.
OpenSubtitles v2018

Aber in einigen Ländern werden ganz sicher Probleme bestehen bleiben.
But problems certainly remain in some countries.
EUbookshop v2

Auch soll die Steuereinrichtung sogar bei zusammengebrochenem Bohrloch noch sicher verrastet bleiben.
Also, the control device is to remain reliably locked even in the event of a collapsed borehole.
EuroPat v2

Ich sorge dafür, dass diese süßen Engel sicher bleiben.
I'll make sure these sweet little angels stay safe.
OpenSubtitles v2018

Bist du sicher, dass du bleiben willst?
You sure you wanna stay?
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, wir bleiben lange Freundinnen.
I'm sure we're gonna be friends for a very long time.
OpenSubtitles v2018

Alles, damit sie sicher und glücklich bleiben.
Anything to keep them safe and happy.
OpenSubtitles v2018

Wir werden sicher in Verbindung bleiben.
We will definitely stay in touch.
ParaCrawl v7.1

Wer muss sicher bleiben, Mornar oder Seol ?
Who has to stay, Mornar or Seol?
CCAligned v1

Aber sicher: Ihre Daten bleiben Ihre Daten.
But we do it securely – your data remain your data.
CCAligned v1