Translation of "Additional period" in German

An additional period running until 30 April 2009 seems appropriate.
Eine zusätzliche Fristverlängerung bis 30. April 2009 scheint angemessen.
JRC-Acquis v3.0

In the prepartum period, additional monitoring should be considered.
Im Zeitraum vor der Entbindung sollte eine zusätzliche Überwachung der Schwangeren erwogen werden.
ELRC_2682 v1

For an additional period of two years, the said devices may be put into service.
Ferner gestatten sie für einen Zeitraum von zwei Jahren die Inbetriebnahme dieser Produkte.
JRC-Acquis v3.0

In such cases an additional period of six months shall be allowed.
In diesem Fall wird die Frist für die Entscheidungsfindung um sechs Monate verlängert.
TildeMODEL v2018

An additional period until 30 April 2009 seems appropriate,
Eine Fristverlängerung bis 30. April 2009 scheint angemessen –
TildeMODEL v2018

That additional period shall begin on the day following receipt of the complete information.
Diese weitere Frist beginnt am Tag nach dem Eingang der vollständigen Informationen.
DGT v2019

It is further considered that measures should be maintained for an additional period of two years only.
Die Maßnahmen sollten für lediglich zwei weitere Jahre in Kraft bleiben.
DGT v2019

That additional period shall begin on the day following the receipt of the complete information.
Diese weitere Frist beginnt am Tag nach dem Eingang der vollständigen Informationen.
DGT v2019

On 18 July 2006 the Commission accepted an additional period of one month.
Am 18. Juli 2006 akzeptierte die Kommission eine zusätzliche Frist von einem Monat.
DGT v2019

This period may be extended by an additional period of two months.
Dieser Zeitraum kann um weitere zwei Monate verlängert werden.
DGT v2019

That additional period for phasing in the new system would allow for a more gradual approach.
Eine zusätzliche zeitliche Marge würde auch eine graduellere Einführung des neuen Systems ermöglichen.
TildeMODEL v2018