Translation of "Along this" in German

We must progress further along this road.
Wir müssen diesen Weg weiter verfolgen.
Europarl v8

To continue along this road, Mr President, is to face certain failure.
Diesen Weg weiter zu verfolgen, Herr Präsident, muß zum Mißerfolg führen.
Europarl v8

Anyone with a clear conscience can go along with this perfectly well.
Jeder, der ein gutes Gewissen besitzt, kann damit bestens zurechtkommen.
Europarl v8

Let me underline two very important milestones along this road.
Lassen Sie mich zwei sehr wichtige Meilensteine auf diesem Weg hervorheben.
Europarl v8

Mrs Gál's report is a significant milestone along this road.
Der Bericht von Frau Gál ist auf dem Weg dahin ein bedeutender Meilenstein.
Europarl v8

I hope that Croatia will continue further along this positive route.
Ich hoffe, Kroatien wird diesen positiven Weg weiter fortsetzen.
Europarl v8

I advocate that we continue along this path.
Ich bin dafür, dass wir in diesem Sinne weitermachen.
Europarl v8

This Parliament, which represents those people, cannot go along with this.
Damit kann ein Parlament, das die Bürger vertritt, nicht einverstanden sein.
Europarl v8

Let us make further headway along this route.
Lassen Sie uns weitere Fortschritte auf diesem Weg machen.
Europarl v8

We must carry on further along this road.
Wir müssen auf diesem Wege weiter voranschreiten.
Europarl v8

However, in the interests of the speedy adoption of this report, we will go along with this.
Im Interesse einer raschen Annahme dieses Berichts werden wir dies jedoch akzeptieren.
Europarl v8

I simply cannot go along with this.
Das ist ein Schritt, dem ich mich nicht anschließen kann.
Europarl v8

Let us continue along this road!
Lassen Sie uns diesen Weg fortsetzen!
Europarl v8

The compromises which have now been reached are only a step along this road.
Die nunmehr gefundenen Kompromisse sind nur ein Schritt auf diesem Weg.
Europarl v8

I hope that the Commission can go along with this.
Ich hoffe, die Kommission wird dies unterstützen.
Europarl v8

We can go along with this.
Damit können wir uns einverstanden erklären.
Europarl v8

All I can say to you, therefore, is this: let us move forward along this path.
Ich kann daher nur sagen: Schreiten wir auf diesem Weg fort.
Europarl v8

The European Commission and the rapporteur are moving forward along this path by making firm proposals.
Die Europäische Kommission und der Berichterstatter beschreiten diesen Weg mit konkreten Vorschlägen.
Europarl v8

We will continue along this path in the future too.
Wir werden diesen Weg auch in Zukunft weiter verfolgen.
Europarl v8