Translation of "Are all right" in German

I should preface my remarks by saying that you are all quite right.
Einleitend sollte ich vielleicht sagen, daß Sie alle ganz recht haben.
Europarl v8

They are all right in what they say.
Alles was sie sagen, ist richtig.
Europarl v8

These measures are all in the right direction.
All dies weist in die richtige Richtung.
Europarl v8

See, these are all right inside of the color palette.
Sehen Sie, all dies bewegt sich innerhalb der Farbpalette.
TED2013 v1.1

Are you girls all right?
Geht es euch gut, Mädchen?
Tatoeba v2021-03-10

Every nation mocks at other nations, and all are right.
Jede Nation spottet über die andere, und alle haben Recht.
Tatoeba v2021-03-10

Arguments of this sort are all right in academic circles.
Argumente dieser Art sind in akademischen Kreisen zulässig.
OpenSubtitles v2018

Are you all right, lady?
Ist alles in Ordnung, meine Dame?
OpenSubtitles v2018

Oh, Hank darling, are you really all right?
Hank, Liebling, geht es dir gut?
OpenSubtitles v2018

Bax, you better go see if the horses are all right.
Bax, sieh bitte, ob die Pferde okay sind.
OpenSubtitles v2018

Ruth, are you all right?
Ruth, geht es dir gut?
OpenSubtitles v2018

Emilio, are you all right?
Emilio, geht's Ihnen nicht gut?
OpenSubtitles v2018

Sandy, are you all right?
Sandy, geht es dir gut?
OpenSubtitles v2018

Daktari, are you all right?
Daktari, geht es Ihnen gut?
OpenSubtitles v2018