Translation of "Authorized access" in German

You are not authorized to access the requested resource.
Sie sind nicht authorisiert, auf die angeforderte Ressource zuzugreifen.
KDE4 v2

We're sorry, but you're not authorized to access the requested page.
Leider sind Sie nicht berechtigt, auf die aufgerufene Seite zuzugreifen.
ELRA-W0201 v1

There's only one person who's authorized to access these terminals.
Nur eine Person ist berechtigt, auf diese Terminals zuzugreifen.
OpenSubtitles v2018

Is he authorized to access it?
Ist er autorisiert, es zu öffnen?
OpenSubtitles v2018

Who's authorized to access the armory?
Wer ist autorisiert, auf das Arsenal zuzugreifen?
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the risk of accidents during authorized access is intended to be avoided.
Außerdem soll die Unfallgefahr bei einem berechtigten Zugriff beseitigt werden.
EuroPat v2

If the wiegand ID is authorized then access is permitted.
Wenn die wiegand-ID autorisiert ist, dann der Zugriff erlaubt ist.
CCAligned v1

You are not authorized to access this page!
Sie sind nicht authorisiert, diese Seite aufzurufen!
CCAligned v1

The app must be authorized to access the Google account.
Die App muss berechtigt sein, auf das Google-Konto zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1

Only authorized persons can access the Personal Data.
Nur autorisierte Personen haben Zugriff auf personenbezogene Daten.
ParaCrawl v7.1

You are not authorized to access this resource.
Sie sind nicht autorisiert, auf diese Ressource zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1

Designate and validate authorized users to access storage resources.
Bestimmen und validieren Sie autorisierte Benutzer für den Zugriff auf Storage-Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Integrated identification with name and password allows only authorized access.
Durch die integrierte Identifizierung mit Name und Passwort werden nur autorisierte Zugriffe ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The app must be authorized to access your Google account.
Die App muss berechtigt sein, auf Ihr Google-Konto zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1

No need to install any app but authorized access is required.
Es muss keine App installiert werden, aber ein autorisierter Zugriff ist erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The user account must be authorized to access the calendar data.
Das Benutzerkonto muss für den Zugriff auf die Kalenderdaten autorisiert werden.
ParaCrawl v7.1

Confidentiality: Ensuring that only authorized individuals have access to information.
Vertraulichkeit: Sicherstellung, dass nur Berechtigte Zugriff auf Informationen haben.
ParaCrawl v7.1

It is thus ensured that only the authorized party gains access to the vehicle 1 .
Derart ist sichergestellt, dass nur der Berechtigte Zugang zum Fahrzeug 1 erhält.
EuroPat v2

The administrator declares that only authorized personnel has access to personal data.
Der Administrator erklärt, dass nur autorisiertes Personal Zugang zu personenbezogenen Daten hat.
CCAligned v1