Translation of "Be light" in German

The merits of disclosure will need to be reviewed in light of all the circumstances presented.
Die sachliche Begründetheit der Offenlegung muss im Lichte aller dargelegten Umstände gewürdigt werden.
DGT v2019

Details of abuse and improper conduct must be brought to light and the parties concerned must be brought to justice.
Unregelmäßigkeiten und Mißbrauch müssen ermittelt und die Betreffenden in ihre Verantwortung genommen werden.
Europarl v8

There has to be a clear light at the end of the tunnel.
Es muss ein klares Licht am Ende des Tunnels zu sehen sein.
Europarl v8

Human rights must be our guiding light in every policy choice we make.
Die Menschenrechte müssen Richtschnur unseres gesamten politischen Handelns sein.
Europarl v8

They're pre-engineered to be light, sound, motors and sensors.
Sie sind vorgefertigt, Licht, Ton, Motor und Sensor zu sein.
TED2020 v1

The object appeared to be a blinking light.
Das Objekt schien ein blinkendes Licht zu sein.
Wikipedia v1.0

The material substance of the bodies will be so light as to cast no shadow.
Ihre Körper werden so leicht sein, so dass sie keine Schatten werfen.
Wikipedia v1.0

Or, darkness and light be the same?
Oder kann die Finsternis dem Licht gleich sein?
Tanzil v1

Or can the darkness and the light be equal?
Oder kann die Finsternis dem Licht gleich sein?
Tanzil v1

And the hills will be light as wool.
Und die Berge wie Wolleflocken sein werden,
Tanzil v1

And upto whomsoever Allah shall not appoint a light, his shall be no light.
Und wem Gott kein Licht verschafft, für den gibt es kein Licht.
Tanzil v1

Where delay is unavoidable, the solution must be protected from light.
Sollte eine Verzögerung unvermeidlich sein, muss die Injektionslösung vor Licht geschützt werden.
EMEA v3

You may be sensitive to light for more than 15 days.
Sie werden möglicherweise länger als 15 Tage lichtempfindlich sein.
EMEA v3

It must be protected from light, and it must not be frozen.
Sie muss vor Licht geschützt werden und darf nicht eingefroren werden.
ELRC_2682 v1