Translation of "By the aid" in German

The loss of income has not been covered by the compensatory aid granted by the Member States.
Die Einkommensverluste wurden durch die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleichsbeihilfen nicht aufgefangen.
Europarl v8

Spain described in detail the measures covered by the aid.
Spanien lieferte eine ausführliche Beschreibung der Maßnahmen, die Gegenstand der Beihilfen waren.
DGT v2019

The products covered by the aid measure.
Die Erzeugnisse, die Gegenstand der Beihilfemaßnahme sind.
DGT v2019

Moreover, the other contributions could not be considered contributions by the aid recipient.
Darüber hinaus konnten die anderen Beiträge nicht als Beiträge des Beihilfenempfängers angesehen werden.
DGT v2019

Their implementation will be supported by the Aid for Trade financial package.
Ihre Durchführung wird durch das Finanzierungspaket "Handelshilfe" unterstützt werden.
Europarl v8

Other types of coal, such as ortho-lignite, are covered by the general State aid rules of the EU.
Andere Kohlesorten wie Braunkohle fallen unter die allgemeinen EU-Beihilfevorschriften.
TildeMODEL v2018

The new architecture can be illustrated by the example of aid for environmental protection.
Der neue Rahmen kann am Beispiel der Umweltschutzbeihilfen veranschaulicht werden.
TildeMODEL v2018

Please confirm that the aid is granted exclusively for the promotion of renewable energy sources as defined by the Environmental aid guidelines:
Wird die Beihilfe ausschließlich zur Förderung erneuerbarer Energien im Sinne der USB-Leitlinien gewährt:
DGT v2019

What will be the costs or losses covered by the aid?
Für welche Kosten bzw. welche Verluste soll die Beihilfe einen Ausgleich schaffen?
DGT v2019

Thus they cannot compensate for the distortion created by the aid.
Die durch die Beihilfe verursachte Wettbewerbsverzerrung kann dadurch nicht ausgeglichen werden.
DGT v2019

Please confirm that the aid is granted exclusively for the promotion of renewable energy sources as defined by the Environmental aid guidelines.
Wird die Beihilfe ausschließlich zur Förderung erneuerbarer Energien im Sinne der USB-Leitlinien gewährt?
DGT v2019

The comments by Germany on the aid nature of the measures in favour of HSH are contradictory.
Die Äußerungen Deutschlands zum Beihilfecharakter der zugunsten der HSH durchgeführten Maßnahmen sind widersprüchlich.
DGT v2019