Translation of "Child who" in German

An abortion is a catastrophe for the unborn child, who is killed.
Eine Abtreibung ist eine Katastrophe für das ungeborene Kind, das getötet wird.
Europarl v8

Solemnly the bell greets the child who is to be baptized.
Feierlich begrüßt die Glocke das Kind zur Taufe.
Wikipedia v1.0

In New York she gave birth to her only child who was premature and only lived a few days.
Das Kind wurde zu früh geboren und überlebte nur wenige Tage.
Wikipedia v1.0

It was your child who tore my book to pieces.
Es war dein Kind, das mein Buch zerrissen hat.
Tatoeba v2021-03-10

Anybody, even a child, who obstructs the procession is put to death.
Jeder, der einen Samurai-Zug aufhält, wird bestraft.
OpenSubtitles v2018

Carmen is still a little child who likes to pull the wings off flies.
Carmen führt sich auf wie ein kleines Kind.
OpenSubtitles v2018

My tears are for our child who will never see the light.
Ich weine für unser Kind, das nie das Licht sehen wird.
OpenSubtitles v2018

You are a child or teenager who has not started having periods.
Sie sind ein Kind oder Teenager, dessen Periode noch nicht eingetreten ist.
TildeMODEL v2018

It's my child who is invited to this event.
Ein Riesenproblem, denn mein Kind ist eingeladen.
OpenSubtitles v2018

A child... who hadn't learned to preserve its body print...
Ein Kind ... das nicht gelernt hat seine Körper-Form beizubehalten,
OpenSubtitles v2018

The bright child who came to you.
Das erleuchtete Kind, das zu Euch kam.
OpenSubtitles v2018

The child-molesting demon who incidentally wrote my favorite books is there waiting to kill us.
Der kinderschändende Dämon, der meine Lieblingsbücher schrieb wartet dort auf uns.
OpenSubtitles v2018

There was a child who was raped a thousand times.
Es gab ein Mädchen, das tausende Male missbraucht wurde.
OpenSubtitles v2018