Translation of "Does matter" in German

But how this is done does matter to the utmost.
Entscheidend ist aber die Art und Weise, wie dies geschieht.
Europarl v8

For her, it does not really matter how much the compensation is.
Für sie ist es nicht wirklich wichtig, wie hoch die Vergütung ist.
Europarl v8

As long as all this does not affect the Commission, it does not matter.
Solange es der Kommission nicht schadet, macht das alles gar nichts.
Europarl v8

It does not matter in which country you ask the question.
Es spielt keine Rolle, in welchem Land Sie diese Frage stellen.
Europarl v8

It does not matter what letters of the alphabet the terrorists use to camouflage their atrocities.
Es ist unerheblich, unter welchem Namen die Terrorgruppen ihre heimtückischen Taten verüben.
Europarl v8

The political persuasion of the President does not matter.
Die politische Richtung spielt dabei keine Rolle.
Europarl v8

But that does not matter, it is the result that is important.
Es ist aber egal, das Ergebnis ist wichtig.
Europarl v8

Therefore, what we are saying does matter.
Daher ist das, was wir sagen, wichtig.
Europarl v8

It does not matter whether it takes 10 years or 20.
Es spielt keine Rolle, ob das 10 oder 20 Jahre dauert.
Europarl v8

We did not succeed in that, but it does not matter.
Das ist so nicht durchgekommen, aber das macht nichts.
Europarl v8

It does not matter what their levels of corruption and organised crime are.
Es ist egal, wie stark dort Korruption und organisierte Kriminalität verbreitet sind.
Europarl v8

Does our purpose matter in the end, if the deed is the same?
Welchen Sinn macht das, wenn die Handlung ohnehin die gleiche ist.
Europarl v8

At the end of the day it does not matter what nationality we are.
Letzten Endes spielt es keine Rolle, welcher Nationalität wir angehören.
Europarl v8

What does it matter what I write about?
Aber es ist ja ganz gleichgültig, worüber ich schreibe.
Books v1

Now, you might ask, why does a frame matter?
Vielleicht fragen Sie sich, warum ein Rahmen wichtig ist.
TED2020 v1

And about the candidate… Does not matter that much.
Was den Kandidat betrifft, da mache ich mir keine Sorgen.
WMT-News v2019