Translation of "Fixed on the wall" in German

The brake servo unit 6 is fixed on the front wall 4 .
Das Bremsgerät 6 ist an der Stirnwand 4 festgelegt.
EuroPat v2

Particles with an IP differing from the pH value are fixed on the inner wall of the fiber.
Teilchen mit einem vom pH-Wert abweichenden IP werden an der Faserinnenwand fixiert.
EuroPat v2

Their upper shank part 28 is fixed on the inside wall of the locking part.
Deren oberer Schaftteil 28 ist an der Innenwandung des Verriegelungsteils befestigt.
EuroPat v2

This rod element can be fixed on the inner wall using, for example, a tensioning clamp.
Dieses Stabelement kann beispielsweise mit einer Spannklemme an der Innenwand fixiert werden.
EuroPat v2

The rod element does not, however, have to be fixed permanently on the inner wall.
Das Stabelement muss jedoch keineswegs permanent an der Innenwand fixiert sein.
EuroPat v2

The holding device is preferably fixed on the outer wall of the socket body.
Vorzugsweise ist die Halteeinrichtung an der Außenwand des Schaftkörpers fixiert.
EuroPat v2

They may also be fixed on the wall inside the tube.
Sie können auch innerhalb des Rohres noch an der Wandung fixiert sein.
EuroPat v2

Thanks to the original system mounted cabinets easily fixed on the wall.
Dank dem ursprünglichen System des Klappschränke problemlos an der Wand befestigt.
ParaCrawl v7.1

Roman blinds can be fixed on the wall, ceiling, window sash or directly in the gatefold.
Raffrollos lassen sich an Wand, Decke, auf dem Fensterflügel oder direkt im Fensterfalz montieren.
ParaCrawl v7.1

The STTC-CB100C is equipped for a fixed installation on the wall or steel frame near the tank.
Der STTC-CB100C ist für eine feste Installation an der Wand oder dem Stahlrahmen in Tanknähe ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The edge-side modules can then be fixed on the channel wall with two fixing flanges 10 .
Die randseitigen Module können dann jeweils mit zwei Befestigungsflanschen 10 an der Kanalwandung befestigt werden.
EuroPat v2

After the wall of the womb has been drawn up, the widened womb is fixed on the abdominal wall of the patient.
Nach Heranziehen der Gebärmutterwand wird die erweiterte Gebärmutter an der Bauchdecke der Patientin fixiert.
EuroPat v2

If the electrode element is wound around the pin, it is thus also fixed on the housing wall.
Ist das Elektrodenelement um den Stift gewickelt, wird dadurch auch dieses an der Gehäusewand fixiert.
EuroPat v2

The membrane 20 is sealingly fixed on the inner wall of the housing 2 on its perimeter.
Die Membran 20 ist am Umfang abdichtend an der Innenwand des Gehäuses 2 fixiert.
EuroPat v2

Ready to be fixed on the wall, it includes all that is necessary.
Vorbereitet, an der Wand gehängt zu werden, mit alles was man braucht.
CCAligned v1

The transmitter housing is fixed intraperitoneally on the abdominal wall musculature and the wound is closed layer by layer.
Das Sendergehäuse wird intraperitoneal an der Bauchwandmuskulatur fixiert und die Wunde wird schichtweise verschlossen.
EuroPat v2

Force sensors can be used, for example, to measure a force between two fixed points on the cardiac wall.
Mit Hilfe von Kraftsensoren kann beispielsweise eine Kraftmessung zwischen zwei fixen Punkten an der Herzwand erfolgen.
EuroPat v2

It is shaped like a rectangle and is fixed on the ceiling or wall.
Es ist wie ein Rechteck geformt und an der Decke oder an der Wand befestigt.
ParaCrawl v7.1

For mounting using a special mounting by which a panel is fixed on the wall.
Zur Montage mit einer speziellen Halterung, mit der eine Platte an der Wand befestigt wird.
ParaCrawl v7.1

With a supporting foot stuck into the ground or fixed on the wall – according to your wishes.
Mit Standfuß, in den Boden gesteckt oder an der Wand — je nach Wunsch.
ParaCrawl v7.1

Moreover, connective tissue rapidly and readily grows into the loops, so that the electrode becomes well fixed on the heart wall.
In die Schleifen wächst ausserdem rasch und leicht Bindegewebe hinein, so dass die Elektrode an der Herzwand gut fixiert wird.
EuroPat v2

The journal 11, which is fixed on the housing wall 8, the driving boss 24, the driven boss 12, the controllable freewheel clutch which is formed by a coil spring 25, the reversing lock which is also formed by a coil spring 26, and a control cage 27, are mainly arranged inside the winding drum 6.
Der an der Gehäusewand 8 befestigte Lagerzapfen 11, die Antriebsnabe 24, die Abtriebsnabe 12, die von einer Schlingfeder 25 gebildete, steuerbare Freilaufkupplung, die ebenfalls von einer Schlingfeder 26 gebildete Rücklaufsperre, sowie ein Steuerkäfig 27 sind weitgehend innerhalb des Wickelkerns 6 untergebracht.
EuroPat v2

Ankle joint bandage according to claim 1 characterized in that, in a pouch-like construction of the shaped member (21), the friction core (30) is positionally fixed on the inner wall area of the pouch.
Sprunggelenk-Bandage nach einem der Ansprüche 1,3 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß bei einer beutelförmigen Ausbildung des Formkörpers (21) der Friktionskern (30) an der Innenwandfläche des Beutels in seiner Lage fixiert ist.
EuroPat v2

In order to attain this object, in the case of a method of the type described above, the invention provides that the device which may be fixed on the borehole wall is released, the bore head is moved in the stationary state into a position suspended on the bore rods and then the direction is determined for the next bore section, the diameter of the bore head for determining the direction of the next bore section being changed from a relatively larger to a relatively smaller size.
Zur Lösung der Aufgabe sieht die Erfindung bei einem Verfahren der eingangs genannten Art vor, daß die an der Bohrlochwandung fixierbare Einrichtung gelöst, der Bohrkopf in stillstehendem Zustand in eine am Bohrgestänge hängende Lage gebracht wird und dann die Richtung für den nächsten Bohrabschnitt festgelegt wird, wobei der Durchmesser des Bohrkopfes zum Festlegen der Richtung für den nächsten Bohrabschnitt von einem relativ größeren auf einen relativ kleineren Wert geändert wird.
EuroPat v2

A reversible electric drive motor 118 is fixed on the upper wall 70 of box frame 70, 72, 74. It has a pulley 120 on its drive shaft that is in driving connection via a belt, advantageously a studded belt 120, with pulley 100.
Auf der Oberwand 70 des Kastenrahmens 70, 72, 74 ist ein reversierbarer elektrischer Getriebemotor 118 befestigt, der an seiner Abtriebswelle eine Riemenscheibe 122 trägt, die über einen Riemen, vorzugsweise einen Zahnriemen 120 mit der Riemenscheibe 100 antriebsmäßig verbunden ist.
EuroPat v2

The associated tongue 53 is integrally formed onto a perpendicularly downwardly extending wall 54 of the cover 27 and fixed on the side wall 26 of the housing.
Die dazu gehörige Leiste 53 ist einstückig an einem sich senkrecht nach unten erstreckenden Fortsatz des Gehäusedeckels 27 angeformt und an der Gehäuseseitenwand 26 fixiert.
EuroPat v2

In this case, the microcable, which is susceptible to buckling, can be rigidly fixed on the manhole wall, so that any buckling of the pipe can be ruled out.
Dabei kann das knickempfindliche Mikrokabel an der Schachtwandung starr fixiert werden, so daß eine Knickung des Rohres ausgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

Constructed in this manner, when the fastening screw 15 is screwed in, the fastening plate 1 is fixed on the supporting wall 20 so that the fastening plate 1 can no longer be lifted, but it can still be moved in the direction of the centrelines of the oblong holes 10, 11 .
Auf diese Weise ist bei eingeschraubter Befestigungsschraube 15 die Befestigungsplatte 1 an der Tragwand 20 zwar festgelegt, so daß sich die Befestigungsplatte 1 nicht mehr abheben läßt, sie kann aber noch immer in Richtung der Mittellinien der Langlöcher 10, 11 verschoben werden.
EuroPat v2