Translation of "National pastime" in German

And Brick told me it's their national pastime!
Und Brick erzählte mir es sei ihr nationaler Zeitvertreib!
OpenSubtitles v2018

It's become a national pastime, hasn't it?
Es ist doch jetzt ein nationales Hobby.
OpenSubtitles v2018

The glorification of ”masculine” virtue is a national pastime.
Die Glorifizierung der „maskulinen“ Tugend ist ein nationaler Zeitvertreib.
ParaCrawl v7.1

In Australia, not reading poetry is the national pastime.
In Australien, nicht Poesie zu lesen ist die nationale Zeitvertreib.
CCAligned v1

A good way to introduce new fans to the national pastime.
Eine gute Möglichkeit, neue Fans an die nationale Zeitvertreib vorstellen.
ParaCrawl v7.1

The glorification of "masculine" virtue is a national pastime.
Die Glorifizierung der "maskulinen" Tugend ist ein nationaler Zeitvertreib.
ParaCrawl v7.1

It's a national pastime.
Das ist wie ein Zeitvertreib.
OpenSubtitles v2018

Is violence becoming the national pastime?
Wird Gewalt zum nationalen Zeitvertreib?
OpenSubtitles v2018

France is the only continental European country where rugby is traditionally a national pastime.
Frankreich ist das einzige Land auf dem europäischen Festland, in dem Rugby traditionell Volkssport ist.
CCAligned v1

Cricket fights in China are a national pastime among men, and there is a great deal of money at stake.
Grillenkämpfe sind in China ein Volkssport der Männer, und es geht um viel Geld.
ParaCrawl v7.1

For Greeks, Italians, and many French, evading taxes is a kind of national pastime, which some even perceive as a moral duty.
Für Griechen, Italiener und viele Franzosen ist Steuerhinterziehung ein nationales Hobby, das manche sogar als moralische Verpflichtung verstehen.
News-Commentary v14

This we offer as an evening's hobby, a little extracurricular diversion, which is really the national pastime inthe twilight zone.
Wir betrachten dies als abendliche Beschäftigung, eine kleine außerschulische Abwechslung, welche in Wirklichkeit der nationale Zeitvertreib in der Twilight Zone ist.
OpenSubtitles v2018

We recommend that all associations which sponsor and organise a national sport or pastime should face up to the problem of drugs and should show that they are against drugs, that their teams are drug free and that their principal players are against drugs.
Wir empfehlen, daß sich alle Verbände, die nationale Sportarten oder Freizeitaktivitäten fördern und organisieren, dem Drogenproblem stellen und deutlich machen, daß sie Drogen ablehnen, daß ihre Mannschaften im wesentlichen drogenfrei sind und daß ihre wichtigsten Spieler Drogen ablehnen.
EUbookshop v2

If he can show that Olivier violated the marital contract by celebrating adultery, the French national pastime, then he can prove I'm entitled to a share of his assets.
Wenn er Olivier zeigen kann, dass er den Ehevertrag mit Ehebruch verletzt hat, der französische nationale Zeitvertreib, dann kann er beweisen, dass ich berechtigt bin einen Anteil seinen Vermögens zu bekommen.
OpenSubtitles v2018