Translation of "Now i have" in German

Of course, I now have a German diplomatic passport which makes things a bit easier.
Dadurch ist es etwas leichter, aber außerdem habe ich auch eine Aufenthaltserlaubnis.
Europarl v8

Up until now, I have fulfilled my institutional role.
Bis hierher habe ich folglich meine institutionelle Pflicht erfüllt.
Europarl v8

But now I have to respond to this question.
Aber ich weiß, ich muss auf diese Frage antworten.
Europarl v8

Until now, I have only wanted to place David Byrne in that position.
Bisher habe ich nur David Byrne auf diesen Platz setzen wollen.
Europarl v8

Having now done so I have kept my word.
Das habe ich nunmehr getan und damit mein Wort gehalten.
Europarl v8

I now have a question for you as President.
Ich habe jetzt eine Frage an Sie als Präsidentin.
Europarl v8

But I now have no more reason at all to praise you!
Aber jetzt habe ich überhaupt keinen Grund mehr, Sie zu loben!
Europarl v8

I now have two requests to raise points of order.
Jetzt habe ich zwei Wortmeldungen zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

Now I have got this answer about the year 1999.
Jetzt habe ich also diese Antwort über 1999 bekommen.
Europarl v8

I now have three questions for the Commissioner.
Nun habe ich drei Fragen an den Herrn Kommissar.
Europarl v8

For some time now, I have been calling for the exclusion of agriculture from these talks.
Ich fordere schon seit geraumer Zeit, die Landwirtschaft aus diesen Gesprächen herauszunehmen.
Europarl v8

I now have a follow-up question for the Commissioner.
Ich habe jetzt eine weitere Frage an den Herrn Kommissar.
Europarl v8

I now have to join the President of Slovakia.
Ich muss den slowakischen Präsidenten abholen.
Europarl v8

I now have three supplementary questions before me.
Ich habe jetzt drei Nachfragen vorliegen.
Europarl v8

I now have another question for Commissioner Frattini.
Jetzt möchte ich noch eine Frage an Kommissar Frattini richten.
Europarl v8

Up to now I have had nothing but praise for the Danish Council Presidency.
Bisher konnte ich mich nur lobend über die dänische Ratspräsidentschaft äußern.
Europarl v8

But now I have to speak about money.
Aber jetzt muss ich über Geld sprechen.
Europarl v8

I now have two comments of a technical nature.
Ich habe noch zwei technische Anmerkungen.
Europarl v8

Now, I have to apologize to our magician friend Lennart Green.
Jetzt muss ich mich bei unserem Magierfreund Lennart Green entschuldigen.
TED2013 v1.1

And now I have income per person on this axis.
Und jetzt habe ich das Prokopfeinkommen auf dieser Achse.
TED2013 v1.1

Now I have no jaw left at all.
Jetzt have ich überhaupt keinen Unterkiefer mehr.
TED2020 v1