Translation of "Of the university" in German

Some of the university buildings were to be better insulated and have better energy systems installed.
Da sollten Gebäude besser isoliert werden, das Energiesystem verbessert werden.
Europarl v8

We have suggested the idea of the first European university.
Wir haben die Gründung der ersten europäischen Universität vorgeschlagen.
Europarl v8

The secretariat preparing to hang a banner in front of the university.
Das Sekretariat bei der Vorbereitung, das Banner aufzuhängen vor der Universität.
GlobalVoices v2018q4

At Halle, he was also director of the university medical clinic.
Zugleich war er damit Leiter der Universitätspoliklinik und Armenarzt der Stadt Halle.
Wikipedia v1.0

It is also the site of the Medical University of Vienna.
Außerdem ist es Sitz der Medizinischen Universität Wien.
Wikipedia v1.0

He then became a full professor at the School of Economics and Management of the Catholic University of Portugal, where he taught the undergraduate and MBA programs.
Danach unterrichtete er als Professor an der Wirtschaftsfakultät der Katholischen Universität Portugal.
Wikipedia v1.0

Seetzen studied jurisprudence at the University of Marburg and the University of Kiel.
Seetzen studierte Jura an der Philipps-Universität Marburg und an der Christian-Albrechts-Universität Kiel.
Wikipedia v1.0

Having passed his Matura exams, he began the study of law at the University of Vienna, where he became a member of the Jewish Kadimah student association.
Während seines Studiums wurde er Mitglied der jüdischen Studentenverbindung Kadima Wien.
Wikipedia v1.0

Slate from Luing was used in the construction of the University of Glasgow and re-roofing of Iona Abbey.
Schiefer aus Luing wurden zum Beispiel beim Bau der Universität Glasgow verwandt.
Wikipedia v1.0

The Babelsberg campus of the University of Potsdam is very close to the station.
In unmittelbarer Nähe zum Bahnhof befindet sich der Campus Babelsberg der Universität Potsdam.
Wikipedia v1.0

Later, he became chancellor of the university.
Er wurde 1840 Mitglied der Tübinger Königsgesellschaft Roigel.
Wikipedia v1.0

The Ontario Agricultural College (OAC), the oldest part of University of Guelph, began in 1873 as an associate agricultural college of the University of Toronto.
Die Universität war zuvor ein College der University of Toronto.
Wikipedia v1.0