Translation of "Old fellow" in German

Hello, Watson old fellow, it's good to see you again.
Hallo, Watson, alter Junge, es ist gut Sie wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018

Well, come along, old fellow.
Nun, kommen Sie, alter Freund.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid so, old fellow.
Ich fürchte ja, alter Freund.
OpenSubtitles v2018

Look here, you're not going to let an old fellow like Professor Kilbane discourage you are you?
Sie werden sich doch nicht von einem alten Professor entmutigen lassen, wie?
OpenSubtitles v2018

You finished, old fellow?
Bist du fertig, alter Knabe?
OpenSubtitles v2018

You don't know how glad I am to see you, old fellow.
Wie froh ich bin, dich zu sehen, alter Junge.
OpenSubtitles v2018

And the old fellow suggested the Traumerie Caf?.
Der alte Knabe schlug das Café Träumerei vor.
OpenSubtitles v2018

Sorry old fellow, I was thinking.
Tut mir Leid, alter Freund, ich habe nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I say old fellow what about giving me a hand?
Na, alter Freund, wollen Sie mir nicht mal helfen?
OpenSubtitles v2018

From the look of it, old fellow, you've already started.
So wie es aussieht, alter Freund, haben Sie damit schon angefangen.
OpenSubtitles v2018

That's the old fellow who came to my rescue Saturday night...
Das ist der alte Kumpel, der Samstag Nacht zu meiner Rettung kam...
OpenSubtitles v2018

This the old fellow who butted in?
Das ist der alte Knabe, der sich eingemischt hat?
OpenSubtitles v2018