Translation of "Poster child" in German

Japan is a poster child for the fear.
Ein gutes Beispiel dafür ist Japan.
News-Commentary v14

Poland was once Central Europe’s post-Cold War democratic poster child.
In der Zeit nach dem Kalten Krieg war Polen das demokratische Aushängeschild Zentraleuropas.
News-Commentary v14

Macron has become the poster child for this approach.
Macron wurde zum Aushängeschild für diesen Ansatz.
News-Commentary v14

A poster child example was the encyclopedia business.
Ein Paradebeispiel dafür war das Geschäft mit Enzyklopädien.
TED2020 v1

I'm not exactly the poster child of excellent life choices myself.
Ich bin auch nicht das beste Beispiel für richtige Entscheidungen im Leben.
OpenSubtitles v2018

Well, if it isn't the poster child for poetic justice.
Na, wenn das nicht das Paradebeispiel für ausgleichende Gerechtigkeit ist.
OpenSubtitles v2018

This is Pam we're talking about, the poster child for addictive personality.
Wir sprechen hier von Pam, dem Aushängeschild für eine zwanghafte Persönlichkeit.
OpenSubtitles v2018

I'm the poster child for amputees?
Bin ich das Paradebeispiel für Amputierte?
OpenSubtitles v2018

I feel like the poster child for poor judgment.
Ich fühl mich wie das Aushängeschild, für schlechtes Urteilsvermögen.
OpenSubtitles v2018

He's the poster child for social deviants.
Er ist ein Paradebeispiel für das Abweichen von der gesellschaftlichen Norm.
OpenSubtitles v2018