Translation of "Some confusion" in German

I think there was some confusion at the end.
Ich glaube, da gab es am Schluß einige Unklarheiten.
Europarl v8

Amendments Nos 21 and 23 would potentially cause some confusion.
Durch die beiden Änderungsanträge 21 und 23 könnte Verwirrung gestiftet werden.
Europarl v8

Dear colleagues, what I said before may have caused some confusion.
Meine verehrten Kolleginnen und Kollegen, meine vorherigen Hinweise haben möglicherweise Verwirrung ausgelöst.
Europarl v8

I am afraid there is still some confusion over that within the House.
Ich fürchte, da gibt es hier im Haus immer noch einige Unklarheiten.
Europarl v8

Mr Lange, I believe that there is in effect some confusion.
Herr Lange, ich glaube, es besteht tatsächlich eine gewisse Verwirrung.
Europarl v8

One of the amendments is too restrictive and that one is Amendment No 2. Amendment No 6 might give rise to misinterpretation and some confusion.
Änderungsantrag Nr. 6 könnte Anlaß zu Fehlinterpretationen geben und zu Unklarheiten führen.
Europarl v8

Madam President, there is some confusion.
Frau Präsidentin, es herrscht einige Verwirrung.
Europarl v8

I believe that there is some confusion in this regard.
Ich glaube, dass es eine Verwechslung gibt.
Europarl v8

Somebody mentioned that perhaps there is some confusion.
Jemand hat gesagt, dass vielleicht ein gewisser Wirrwarr herrscht.
Europarl v8

I think there must be some confusion.
Ich denke, es gibt hier etwas Verwirrung.
OpenSubtitles v2018

There seems to be some confusion.
Es scheint eine gewisse Verwirrung zu geben.
OpenSubtitles v2018