Translation of "Submission of offer" in German
																						The
																											product
																											representations
																											in
																											the
																											online
																											shop
																											serve
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											a
																											purchase
																											offer.
																		
			
				
																						Die
																											Produktdarstellungen
																											im
																											Online-Shop
																											dienen
																											zur
																											Abgabe
																											eines
																											Kaufangebotes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											submission
																											of
																											an
																											offer
																											by
																											the
																											supplier
																											shall
																											be
																											made
																											free
																											of
																											charge.
																		
			
				
																						Die
																											Abgabe
																											eines
																											Angebotes
																											durch
																											den
																											Lieferanten
																											erfolgt
																											kostenlos.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											mere
																											submission
																											of
																											an
																											offer
																											does
																											not
																											constitute
																											a
																											binding
																											reservation.
																		
			
				
																						Die
																											reine
																											Vorlage
																											eines
																											Angebots
																											stellt
																											noch
																											keine
																											verbindliche
																											Zimmerreservierung
																											dar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Are
																											these
																											materials
																											sufficient
																											for
																											creation
																											and
																											submission
																											of
																											an
																											offer?
																		
			
				
																						Sind
																											diese
																											Unterlagen
																											für
																											Herausarbeitung
																											und
																											Vorlegung
																											eines
																											Angebots
																											ausreichend?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Under
																											the
																											process
																											conditions,
																											submission
																											of
																											an
																											offer
																											with
																											a
																											negative
																											purchase
																											price
																											was
																											possible
																											at
																											all
																											times.
																		
			
				
																						Laut
																											den
																											Verfahrensbedingungen
																											sei
																											die
																											Abgabe
																											eines
																											Angebots
																											mit
																											einem
																											negativen
																											Kaufpreis
																											jederzeit
																											möglich
																											gewesen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						And
																											at
																											the
																											time
																											of
																											submission
																											of
																											the
																											offer
																											by
																											the
																											customer
																											for
																											billing
																											purposes
																											shall
																											control.
																		
			
				
																						Und
																											sind
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Abgabe
																											des
																											Angebots
																											des
																											Kunden
																											für
																											die
																											Rechnungsstellung
																											maßgeblich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											purchaser
																											objects
																											to
																											a
																											price
																											increase
																											following
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											offer,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						Falls
																											der
																											Käufer
																											einer
																											Preiserhöhung
																											nach
																											Angebotsabgabe
																											widerspricht,
																											sind
																											wir
																											zum
																											Rücktritt
																											vom
																											Vertrag
																											berechtigt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											price
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											customer's
																											submission
																											of
																											the
																											offer
																											is
																											significant
																											for
																											the
																											invoice.
																		
			
				
																						Maßgeblich
																											für
																											die
																											Rechnungsstellung
																											ist
																											der
																											Preis
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Abgabe
																											des
																											Angebots
																											des
																											Kunden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											takeover
																											may
																											take
																											place
																											in
																											the
																											store
																											in
																											which
																											the
																											cereals
																											are
																											being
																											held
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											offer,
																											provided
																											that
																											the
																											storage
																											is
																											on
																											the
																											premises
																											of
																											a
																											‘storer’
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											2(2)(a)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											884/2006
																											and
																											that
																											the
																											same
																											rules
																											and
																											conditions
																											as
																											applicable
																											to
																											those
																											premises,
																											after
																											takeover
																											of
																											the
																											cereals
																											for
																											intervention,
																											apply
																											as
																											from
																											submission
																											of
																											the
																											offer.
																		
			
				
																						Diese
																											Übernahme
																											kann
																											in
																											dem
																											Lager
																											erfolgen,
																											in
																											dem
																											sich
																											das
																											Getreide
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Angebotsabgabe
																											befindet,
																											sofern
																											die
																											Lagerung
																											im
																											Lager
																											eines
																											Lagerhalters
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											a
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											884/2006
																											erfolgt
																											und
																											für
																											dieses
																											Lager
																											ab
																											Einreichung
																											des
																											Angebots
																											dieselben
																											Vorschriften
																											und
																											Bedingungen
																											gelten,
																											wie
																											sie
																											nach
																											der
																											Übernahme
																											des
																											Getreides
																											zur
																											Intervention
																											angewendet
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											is
																											characteristic
																											that,
																											as
																											it
																											has
																											been
																											mentioned
																											above,
																											this
																											condition,
																											with
																											different
																											stipulations
																											but
																											always
																											with
																											the
																											same
																											objective,
																											i.e.
																											the
																											reasonable
																											facilitation
																											of
																											the
																											transaction
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											market
																											rules,
																											appears
																											from
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											privatisation
																											procedure
																											in
																											the
																											following
																											texts:The
																											Declaration
																											of
																											the
																											AdvisorThe
																											Invitation
																											for
																											the
																											Submission
																											of
																											Binding
																											OffersThe
																											Offer
																											of
																											the
																											Purchasing
																											Joint
																											Venture
																											(particularly
																											without
																											being
																											included
																											in
																											the
																											Declaration
																											of
																											Quitting
																											from
																											its
																											condition)In
																											the
																											texts
																											of
																											the
																											Negotiations
																											and,
																											lastly,In
																											the
																											Share
																											Purchasing
																											Agreement
																											of
																											11
																											October
																											2001.Consequently,
																											the
																											declaration
																											of
																											guarantee
																											that
																											is
																											included
																											to
																											the
																											addition
																											of
																											the
																											guarantee
																											contract
																											of
																											31.5.2002
																											was
																											addressed
																											to
																											the
																											candidate
																											bidder
																											from
																											the
																											outset
																											and
																											therefore
																											does
																											not
																											constitute
																											state
																											aid
																											to
																											the
																											final
																											purchaser.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											bezeichnend,
																											dass
																											diese
																											Klausel
																											in
																											unterschiedlichen
																											Formulierungen,
																											aber
																											immer
																											mit
																											demselben
																											Ziel,
																											also
																											der
																											rationalen
																											Erleichterung
																											wirtschaftlicher
																											Transaktionen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Marktgesetze,
																											von
																											Beginn
																											des
																											Privatisierungsprozesses
																											an
																											in
																											folgenden
																											Texten
																											erscheint:Ausschreibung
																											des
																											Beraters;Einladung
																											zur
																											Abgabe
																											verbindlicher
																											Angebote;Angebot
																											des
																											erwerbenden
																											Konsortiums
																											(jedoch
																											ohne
																											in
																											der
																											Verzichtserklärung
																											auf
																											die
																											Klauseln
																											enthalten
																											zu
																											sein);diverse
																											Verhandlungstexte;
																											und
																											schließlichKaufvertrag
																											vom
																											11.
																											Oktober
																											2001.Demnach
																											richtete
																											sich
																											die
																											Bürgschaftserklärung
																											im
																											Zusatz
																											des
																											Gewährleistungsvertrags
																											vom
																											31.5.2002
																											von
																											Anfang
																											an
																											an
																											den
																											Höchstbietenden
																											und
																											stellt
																											keine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											für
																											den
																											endgültigen
																											Käufer
																											dar.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											undertaking
																											offer
																											has
																											been
																											examined
																											against
																											the
																											background
																											of
																											changed
																											market
																											circumstances
																											between
																											the
																											moment
																											of
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											undertaking
																											offer
																											and
																											the
																											investigation
																											period
																											in
																											the
																											investigation
																											that
																											led
																											to
																											the
																											imposition
																											of
																											provisional
																											measures.
																		
			
				
																						Das
																											Verpflichtungsangebot
																											wurde
																											geprüft
																											vor
																											dem
																											Hintergrund
																											einer
																											Veränderung
																											der
																											Marktbedingungen
																											zwischen
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Einreichung
																											des
																											Verpflichtungsangebots
																											und
																											dem
																											Untersuchungszeitraum
																											der
																											Untersuchung,
																											die
																											zur
																											Einführung
																											der
																											vorläufigen
																											Maßnahmen
																											führte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											time
																											limit
																											may
																											be
																											expressed
																											as
																											a
																											specific
																											date
																											and
																											time
																											or
																											as
																											a
																											time
																											period
																											that
																											has
																											to
																											elapse
																											after
																											submission
																											of
																											the
																											last
																											offer
																											with
																											new
																											prices
																											or
																											values.
																		
			
				
																						Der
																											Schlusstermin
																											kann
																											entweder
																											in
																											Form
																											eines
																											Zeitpunkts
																											mit
																											bestimmtem
																											Datum
																											und
																											bestimmter
																											Uhrzeit
																											oder
																											eines
																											Zeitraums
																											angegeben
																											werden,
																											welcher
																											nach
																											Vorlage
																											des
																											letzten
																											Angebots
																											mit
																											neuen
																											Preisen
																											oder
																											Werten
																											verstrichen
																											sein
																											muss.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											such
																											cases,
																											the
																											offerer
																											should
																											undertake
																											to
																											apply
																											mutatis
																											mutandis
																											in
																											his
																											relations
																											with
																											the
																											storer,
																											as
																											from
																											submission
																											of
																											his
																											offer,
																											the
																											same
																											rules
																											and
																											conditions
																											of
																											storage
																											and
																											control
																											as
																											are
																											applicable
																											under
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											884/2006.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											verpflichtet
																											sich
																											der
																											Bieter,
																											in
																											seinen
																											Beziehungen
																											zum
																											Lagerhalter
																											entsprechend
																											ab
																											Einreichung
																											seines
																											Angebots
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Lagerung
																											und
																											Kontrolle
																											dieselben
																											Vorschriften
																											und
																											Bedingungen
																											anzuwenden,
																											wie
																											sie
																											aufgrund
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											884/2006
																											gelten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											security
																											shall
																											be
																											lodged
																											on
																											submission
																											of
																											the
																											offer,
																											but
																											may
																											be
																											payable,
																											if
																											lodged
																											during
																											period
																											1
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											bank
																											guarantee,
																											only
																											from
																											the
																											day
																											following
																											the
																											deadline
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											offers
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											2.
																		
			
				
																						Diese
																											Sicherheit
																											wird
																											bei
																											Einreichung
																											des
																											Angebots
																											gestellt,
																											sie
																											ist
																											jedoch,
																											falls
																											sie
																											im
																											Laufe
																											von
																											Phase
																											1
																											in
																											Form
																											einer
																											Bankgarantie
																											geleistet
																											wird,
																											erst
																											ab
																											dem
																											Tag
																											nach
																											dem
																											Endtermin
																											für
																											die
																											Einreichung
																											der
																											Angebote
																											gemäß
																											Absatz
																											2
																											fällig.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Following
																											the
																											submission
																											of
																											this
																											offer,
																											Alfred
																											Berg
																											recommended
																											cancelling
																											the
																											on-going
																											general
																											discussions
																											with
																											the
																											third
																											interested
																											buyer,
																											as
																											Alfred
																											Berg
																											did
																											not
																											consider
																											the
																											buyer
																											sufficiently
																											interested.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Vorlage
																											dieses
																											Angebots
																											empfahl
																											Alfred
																											Berg
																											die
																											Einstellung
																											der
																											laufenden
																											allgemeinen
																											Gespräche
																											mit
																											dem
																											dritten
																											Kaufinteressenten,
																											der
																											nach
																											Ansicht
																											von
																											Alfred
																											Berg
																											kein
																											ernsthaftes
																											Interesse
																											zeigte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											a
																											notified
																											merger
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											an
																											in-depth
																											enquiry,
																											it
																											is
																											proposed
																											that
																											an
																											additional
																											three
																											weeks
																											should
																											be
																											added
																											to
																											the
																											timetable
																											following
																											the
																											submission
																											of
																											a
																											remedy
																											offer,
																											thereby
																											allowing
																											more
																											time
																											for
																											the
																											proper
																											consideration
																											of
																											remedies,
																											including
																											the
																											consultation
																											of
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Ist
																											ein
																											angemeldeter
																											Zusammenschluss
																											in
																											die
																											zweite
																											Prüfungsphase
																											getreten,
																											soll
																											die
																											Prüfungsfrist
																											nach
																											der
																											Vorlage
																											von
																											Verpflichtungszusagen
																											um
																											drei
																											Wochen
																											verlängert
																											werden,
																											um
																											mehr
																											Zeit
																											für
																											die
																											Prüfung
																											der
																											angebotenen
																											Verpflichtungen
																											und
																											für
																											die
																											Konsultation
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											haben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Second,
																											the
																											submission
																											of
																											a
																											remedy
																											offer
																											in
																											phase
																											II
																											will,
																											unless
																											it
																											is
																											made
																											early
																											in
																											the
																											procedure
																											(before
																											the
																											55th
																											working
																											day),
																											lead
																											to
																											an
																											additional
																											three
																											weeks
																											being
																											added,
																											thereby
																											allowing
																											more
																											time
																											for
																											the
																											proper
																											consideration
																											of
																											remedies,
																											including
																											the
																											consultation
																											of
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Zweitens
																											wird
																											die
																											Vorlage
																											von
																											Verpflichtungszusagen
																											in
																											der
																											zweiten
																											Untersuchungsphase,
																											sofern
																											diese
																											nicht
																											frühzeitig
																											(vor
																											dem
																											55.
																											Werktag)
																											vorgelegt
																											wurden,
																											eine
																											Verlängerung
																											der
																											Frist
																											um
																											drei
																											Wochen
																											bewirken,
																											so
																											dass
																											mehr
																											Zeit
																											für
																											die
																											ordnungsgemäße
																											Prüfung
																											der
																											angebotenen
																											Verpflichtungen
																											einschließlich
																											der
																											Konsultation
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Verfügung
																											steht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											auditors
																											found
																											weaknesses
																											in
																											the
																											tender
																											procedures
																											examined,
																											such
																											aslimitedpublicityofthetenderinvitations,lownumberofpar-ticipants
																											—
																											whichinsomecases
																											wasjustone
																											—shorttimegiven
																											between
																											publication
																											and
																											the
																											closing
																											date
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											offer.
																		
			
				
																						Die
																											Prüfer
																											stellten
																											verschiedene
																											Mängel
																											bei
																											den
																											überprüften
																											Ausschreibungsverfahren
																											fest,
																											beispielsweise
																											eingeschränkte
																											Bekanntmachung
																											der
																											Ausschreibung,
																											geringe
																											Teilnehmerzahl
																											–
																											in
																											manchen
																											Fällen
																											war
																											es
																											nur
																											ein
																											Bieter
																											–
																											und
																											kurzer
																											Zeitraum
																											zwischen
																											der
																											Veröffentlichung
																											und
																											dem
																											Ablauf
																											der
																											Fristfür
																											die
																											Einreichung
																											der
																											Angebote.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Second,
																											the
																											submission
																											of
																											a
																											remedy
																											offer
																											in
																											phase
																											II
																											will,
																											unless
																											it
																											ismade
																											early
																											in
																											the
																											procedure
																											(before
																											the
																											55th
																											working
																											day),
																											lead
																											to
																											an
																											additional
																											three
																											weeks
																											beingadded,
																											thereby
																											allowing
																											more
																											time
																											for
																											the
																											proper
																											consideration
																											of
																											remedies,
																											including
																											the
																											consultation
																											of
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Zweitens
																											wird
																											die
																											Vorlage
																											von
																											Verpflichtungszusagen
																											in
																											der
																											zweiten
																											Untersuchungsphase,sofern
																											diese
																											nicht
																											frühzeitig
																											(vor
																											dem
																											55.
																											Werktag)
																											vorgelegt
																											wurden,
																											eine
																											Verlängerung
																											der
																											Frist
																											umdrei
																											Wochen
																											bewirken,
																											so
																											dass
																											mehr
																											Zeit
																											für
																											die
																											ordnungsgemäße
																											Prüfung
																											der
																											angebotenen
																											Verpflichtungen
																											einschließlich
																											der
																											Konsultation
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Verfügung
																											steht.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											the
																											handling
																											and
																											negotiation
																											until
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											offer
																											is
																											very
																											straightforward
																											and
																											the
																											Russian
																											customer
																											accepts
																											(almost)
																											all
																											specifications
																											of
																											the
																											Swiss
																											company
																											without
																											much
																											discussion
																											or
																											even
																											proposes
																											it
																											himself,
																											the
																											utmost
																											caution
																											is
																											required.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Abwicklung
																											und
																											Verhandlung
																											bis
																											zum
																											Vorlegen
																											der
																											Offerte
																											sehr
																											unkompliziert
																											geht
																											und
																											der
																											russische
																											Kunde
																											(fast)
																											alle
																											Vorgaben
																											der
																											Schweizer
																											Firma
																											ohne
																											große
																											Diskussionen
																											akzeptiert
																											bzw.
																											sogar
																											selber
																											vorschlägt,
																											ist
																											höchste
																											Vorsicht
																											geboten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											are
																											not
																											obliged
																											to
																											inspect,
																											whether
																											the
																											submission
																											of
																											an
																											offer,
																											due
																											to
																											the
																											working
																											drawings
																											of
																											the
																											buyer
																											may
																											violate
																											the
																											protection
																											rights
																											of
																											third
																											parties
																											in
																											case
																											of
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											order.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											dem
																											Besteller
																											gegenüber
																											nicht
																											zur
																											Prüfung
																											verpflichtet,
																											ob
																											durch
																											Abgabe
																											von
																											Angeboten
																											aufgrund
																											von
																											ihm
																											eingesandter
																											Ausführungszeichnungen
																											im
																											Falle
																											der
																											Ausführung
																											irgendwelche
																											Schutzrechte
																											Dritter
																											verletzt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											decisive
																											cost
																											factors
																											greatly
																											alter
																											after
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											offer
																											up
																											to
																											delivery,
																											then
																											the
																											supplier
																											and
																											the
																											orderer
																											shall
																											come
																											to
																											an
																											agreement
																											on
																											an
																											adjustment
																											of
																											the
																											prices.
																		
			
				
																						Ändern
																											sich
																											nach
																											Abgabe
																											des
																											Angebotes
																											bis
																											zur
																											Lieferung
																											die
																											maßgebenden
																											Kostenfaktoren
																											wesentlich,
																											so
																											werden
																											sich
																											Lieferer
																											und
																											Besteller
																											über
																											eine
																											Anpassung
																											der
																											Preise
																											verständigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											disclosure,
																											submission
																											or
																											offer
																											of
																											any
																											Submissions
																											and
																											your
																											agreement
																											to
																											these
																											terms
																											and
																											conditions
																											shall
																											constitute
																											an
																											assignment
																											to
																											Blue
																											Banana
																											of
																											any
																											intellectual
																											property
																											rights.
																		
			
				
																						Eine
																											Offenlegung,
																											Einreichung
																											oder
																											ein
																											Angebot
																											von
																											Einsendungen,
																											sowie
																											Ihre
																											Zustimmung
																											zu
																											diesen
																											Bedingungen
																											wird
																											als
																											Abtretung
																											von
																											jeglichen
																											Rechten
																											an
																											geistigem
																											Eigentum
																											an
																											Blue
																											Banana
																											angesehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											content
																											of
																											this
																											ad-hoc
																											release
																											is
																											solely
																											for
																											information
																											purposes
																											and
																											is
																											not
																											intended
																											to
																											constitute
																											an
																											offer
																											nor
																											to
																											solicit
																											the
																											submission
																											of
																											an
																											offer
																											to
																											buy
																											or
																											sell
																											securities.
																		
			
				
																						Diese
																											Mitteilung
																											dient
																											ausschließlich
																											Informationszwecken
																											und
																											stellt
																											weder
																											ein
																											Angebot
																											noch
																											eine
																											Aufforderung
																											zur
																											Abgabe
																											eines
																											Angebots
																											zum
																											Kauf
																											von
																											Wertpapieren
																											dar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1