Translation of "To be imported" in German

The fact is that 80% of our protein crop requirement already has to be imported.
Es ist bereits so, dass 80 % des Eiweißpflanzenbedarfs importiert werden müssen.
Europarl v8

Therefore, starch has to be imported, while Lithuania's production lines stand idle.
Daher muss Stärke importiert werden, während Litauens Produktionsbänder still stehen.
Europarl v8

Water has to be imported from neighbouring islands.
Wasser muss daher von Nachbarinseln bezogen werden.
Wikipedia v1.0

However, for the 1995/96 marketing year, the maximum quantity to be imported shall be 5 000 tonnes.
Im Wirtschaftsjahr 1995/96 dürfen jedoch höchstens 5 000 Tonnen eingeführt werden.
JRC-Acquis v3.0

Moreoever timber for these structures often had to be imported from Palestine.
Holzbalken für diese Konstruktionen mussten oft aus Palästina importiert werden.
Wikipedia v1.0

Servers and similar equipment had to be imported into Iceland exclusively to be used and located in a data centre with which the owner conducts business.
Deshalb erstreckte sich die Ausnahmeregelung auf verschiedene Sachverhalte.
DGT v2019

The quantities to be imported shall for each marketing year be distributed as follows:
Die einzuführenden Mengen verteilen sich in jedem Wirtschaftsjahr wie folgt:
DGT v2019

Almost everything had to be imported.
Deshalb musste alles – oder fast alles – importiert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission may require a certificate attesting the nature of substances to be imported.
Die Kommission kann eine Bescheinigung über die Art der einzuführenden Stoffe verlangen.
TildeMODEL v2018

Birds caught in the wild will not be allowed to be imported into the EU.
In der Wildnis gefangene Vögel dürfen nicht in die EU importiert werden.
TildeMODEL v2018