Translation of "In the relationship to" in German

In particular, I'm interested in the relationship to the future financial self.
Insbesondere interessiert mich das Verhältnis zum zukünftigen finanziellen Selbst.
TED2013 v1.1

Parts by weight and parts by volume are in the relationship of kilogram to liter.
Gewichtsteile und Volumenteile bestehen im Verhältnis von Kilogramm zu Liter.
EuroPat v2

A central co ordination unit should be in charge of the relationship to Eurostat.
Eine zentrale Koordinierungsstelle ist verantwortlich für die Beziehungen zu Eurostat.
EUbookshop v2

In Egypt, the relationship to modern art is still very young.
In Ägypten ist die Beziehung zur modrnen Kunst noch sehr jung.
ParaCrawl v7.1

This turn in the relationship to critique obviously took place in the 1960s.
Diese Wendung im Verhältnis zur Kritik hat offenkundig in den 1960er Jahren stattgefunden.
ParaCrawl v7.1

All of this is in the relationship to the body.
All dies steht in Beziehung zum Körper.
ParaCrawl v7.1

The legs are rather long and slim in the relationship to the body.
Die Beine sind im Verhältnis zum Körper eher lang und schlank.
ParaCrawl v7.1

Tail and wings are short in the relationship to the torso.
Schwanz und Flügel sind im Verhältnis zum Rumpf kurz.
ParaCrawl v7.1

However, they do not always stand in the same relationship to each other.
Nicht immer aber stehen sie im selben Verhältnis zueinander.
ParaCrawl v7.1

The artist is «interested in the Western viewer's relationship to those being observed.»
Die Künstlerin ist »am Verhältnis des westlichen Betrachters zum Geschauten interessiert«.
ParaCrawl v7.1

These are the bird-eggs biggest in the relationship to the total-weight of the bird at all.
Diese sind die im Verhältnis zum Gesamtgewicht des Vogels größten Vogeleier überhaupt.
ParaCrawl v7.1

The to the back falling torso works shortly in the relationship to the height of the animal.
Der nach hinten abfallende Rumpf wirkt kurz im Verhältnis zur Höhe des Tieres.
ParaCrawl v7.1

In addition, the relationship to Taras Shevchenko National University is characterized by very fruitful cultural links.
Außerdem sind die Beziehungen zur Taras-Schewtschenko-Universität geprägt durch sehr fruchtbare kulturelle Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

In Britain, the relationship to Scotland has been argued about for many years.
In Großbritannien wird seit vielen Jahren über das Verhältnis zu Schottland gestritten.
ParaCrawl v7.1

Our philosophy appears also in the relationship to our customers:
Unsere Philosophie zeigt sich auch in den Beziehungen zu unseren Kunden:
ParaCrawl v7.1

In the relationship to her subjects, she was often close to the people, but ultimately, she had an autocratic style of government.
Im Verhältnis zu den Untertanen gab sie sich volksnah, aber letztlich herrschte sie autokratisch.
Wikipedia v1.0

Parts by weight (pbw) and parts by volume (pbv) are in the relationship of g to ml.
Gewichtsteile (Gt) und Volumenteile (Vt) stehen im Verhältnis von g zu ml.
EuroPat v2

Bucher became more interested in the body's relationship to space in her later work.
Bucher interessierte sich in ihrem späteren Werk zusehends für das Verhältnis zwischen Körper und dem Raum.
WikiMatrix v1

Sometimes there are issues not dealt with in the relationship that lead to tension and resentment.
Manchmal gibt es Probleme mit der Beziehung nicht behandelt, die zu Spannungen und Ressentiments führen.
ParaCrawl v7.1

This way of greeting is effective in the context of relationship to salute a superior.
Diese Art der Gruß wirksam im Rahmen der Beziehung zu grüßen eine überlegene ist.
ParaCrawl v7.1