Translation of "Interested public" in German

Better information will then be made available to decision-makers and the interested public in a more timely way.
Entscheidungsträger und die interessierte Öffentlichkeit erhalten so frühzeitiger bessere Informationen.
TildeMODEL v2018

We need a fresh angle to get the public interested.
Wir brauchen eine neue Idee, die das publikum mitreißt.
OpenSubtitles v2018

The new concept is to be presented shortly to the interested specialist public.
Das neue Konzept soll in Kürze der interessierten Fachwelt vorgestellt werden.
EUbookshop v2

All this has, in my opinion, not interested world public opinion, or hardly at all.
Das alles hat nach meinem Dafürhalten die Weltöffentlichkeit nicht oder kaum interessiert.
EUbookshop v2

Interested buyers and public bodies can benefit from the following types of services:
Interessierte Käufer und öffentliche Stellen können von folgenden Arten von Dienstleistungen profitieren:
CCAligned v1

Virtually all the exhibitors were pleased with a well-informed and avidly interested public.
Fast alle Aussteller erfreuten sich über ein gut informiertes und sehr interessiertes Publikum.
CCAligned v1

Main actions: raising awareness, informing, seconding and training every public interested.
Hauptaktivitäten: Aufmerksamkeit erregen, Informieren, Unterstützung und Schulung jedes interessierten Menschen.
ParaCrawl v7.1

She was interested in public international law, commercial law and human rights.
Sie interessierte sich insbesondere für internationales öffentliches Recht, Gewerberecht und Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1

As a scientific institute, the Burgerbibliothek is of service to researchers and is also open to the interested public.
Als wissenschaftliches Institut steht sie im Dienste der Forschung und einer interessierten Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

They serve to inform the interested public and potential counterparties.
Sie dienen damit der Information der interessierten Öffentlichkeit und von potentiellen Geschäftspartnern.
ParaCrawl v7.1

The interested public was informed and involved in events.
Die interessierte Öffentlichkeit wurde auf Veranstaltungen informiert und eingebunden.
ParaCrawl v7.1

The Reports are intended as much as anything to inform the interested public.
Die Jahresberichte richten sich auch an die interessierte Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

This discussion paper is aimed at political decision makers and the interested public.
Das vorliegende Diskussionspapier richtet sich an politische Entscheidungsträger und die interessierte Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The interested public and representatives of the media are cordially invited.
Die interessierte Öffentlichkeit sowie Vertreterinnen und Vertreter der Medien sind hierzu herzlich eingeladen.
ParaCrawl v7.1

The GIGA Working Papers are aimed at both scholars and the interested public.
Die Papers richten sich an WissenschaftlerInnen, aber auch an die interessierte Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

But only Liz Greene made this area accessible to the larger, psychologically interested public.
Einer breiten psychologisch interessierten Oeffentlichkeit hat aber erst Liz Greene diesen Zugang erschlossen.
ParaCrawl v7.1

It is destinated to scientists, decision makers, students and the interested public.
Sie richtet sich an Wissenschaftler, Entscheidungsträger, Studierende und die interessierte Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The interested public and the media are cordially invited.
Die interessierte Öffentlichkeit sowie die Medien sind herzlich eingeladen.
ParaCrawl v7.1

The Friends of the Secession form a cross-section right through the public interested in contemporary art.
Die Freunde der Secession bilden einen Querschnitt durch das an Gegenwartskunst interessierte Publikum.
ParaCrawl v7.1