Translation of "It was discussed" in German

Even then, it was discussed that we should work on alternative supply routes as a matter of urgency.
Schon damals wurde diskutiert, dass wir dringend an alternativen Versorgungswegen arbeiten sollten.
Europarl v8

No, it was discussed in Committee but there is no amendment.
Im Ausschuß wurde das erwogen, aber es gibt keinen Änderungsantrag.
Europarl v8

It was discussed at the European Council in December of last year.
Im Europäischen Rat wurde dies letztes Jahr im Dezember diskutiert.
Europarl v8

It was also discussed with the Commission and with the Council.
Er wurde auch mit der Kommission und dem Rat diskutiert.
Europarl v8

It was also discussed with construction of a new low-profile workshop, as provided in GDR times.
Diskutiert wurde auch der Mitbau einer neuen Kleinprofil-Werkstatt, wie zu DDR-Zeiten vorgesehen.
Wikipedia v1.0

It was also discussed with construction of a new small-profile workshop, as provided in GDR times.
Diskutiert wurde auch der Mitbau einer neuen Kleinprofil-Werkstatt, wie zu DDR-Zeiten vorgesehen.
WikiMatrix v1

I'm not denying it was discussed.
Ich verleugne nicht, dass es diskutiert wurde.
OpenSubtitles v2018

I thought it was just discussed.
Ich dachte, wir hätten nur geredet.
OpenSubtitles v2018

It’s not a new debate: it was already being discussed in the 19th century.
Diese Debatte ist nicht neu: schon im 19. Jahrhundert diskutierte man darüber.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it was discussed about possible bilateral cooperation and interoperability between the two biobanks.
Weiterhin wurde über mögliche bilaterale Kooperationen und Interoperabilität zwischen beiden Biobanken diskutiert.
ParaCrawl v7.1