Translation of "Pulls" in German

You see the string tendon from the hyena, the hyena's front leg, automatically pulls the hoop up.
Beachtet die Schnur-Sehne der Hyäne, das Vorderbein zieht automatisch den Huf hoch.
TED2013 v1.1

Now if you poke it, it pulls in its tentacles.
Wenn man sie anstupst zieht sie ihre Tentakeln ein.
TED2013 v1.1

And she reaches into her pocket and pulls out a catastrophe.
Sie greift in ihre Hosentasche und zieht eine Katastrophe heraus.
TED2013 v1.1

That day the hygienist pulls out many more teeth.
An diesem Tag zieht die Prophylaxehelferin noch viele Zähne.
TED2020 v1

This technology pulls air through a high-volume air filter.
Diese Technologie zieht Luft durch einen großvolumigen Filter.
TED2020 v1

She screams in horror when the fisherman grabs her foot with his hook and pulls her under her own bed.
Dort liegt der Fischer und zieht sie mit dem Haken unters Bett.
Wikipedia v1.0

Daphne is furious and pulls away from.
Daphne ist außer sich und zieht sich von dannen.
Wikipedia v1.0

The goddess of love pulls a lance out of a dead Giant.
Die Göttin der Liebe zieht eine Lanze aus einem getöteten Giganten.
Wikipedia v1.0

The two exchange words and Nohma pulls out a gun at the same time Riki unsheathes his katana.
Nohma zieht wenige Augenblicke später seine Pistole, Riki sein Katana.
Wikipedia v1.0

The heavy purple robe pulls him down to the depths.
Der schwere Purpurumhang zieht ihn in die Tiefe.
Wikipedia v1.0